Tobit 10:13

LXX_WH(i) 13 καὶ εδνα εἶπεν πρὸς τωβιαν ἄδελφε ἀγαπητέ ἀποκαταστήσαι σε ὁ κύριος τοῦ οὐρανοῦ καὶ δῴη μοι ἰδεῖν σου παιδία ἐκ σαρρας τῆς θυγατρός μου ἵνα εὐφρανθῶ ἐνώπιον τοῦ κυρίου καὶ ἰδοὺ παρατίθεμαί σοι τὴν θυγατέρα μου ἐν παρακαταθήκῃ μὴ λυπήσῃς αὐτήν
Clementine_Vulgate(i) 13 monentes eam honorare soceros, diligere maritum, regere familiam, gubernare domum, et seipsam irreprehensibilem exhibere.
Wycliffe(i) 13 and leeten hir go, and monestiden hir to onour the fader and modir of hir hosebonde, to loue the hosebonde, to reule the meynee, to gouerne the hows, and to schewe hir self vnrepreuable.
Bishops(i) 13 Exhorting her to honour her father & mother in law, to loue her husband, to rule well her housholde, to keepe her house in good order, and to shewe her selfe faultlesse.
DouayRheims(i) 13 Admonishing her to honour her father and mother in law, to love her husband, to take care of the family, to govern the house, and to behave herself irreprehensibly.
LXX2012(i) 13 And he said to his daughter, Honor your father and your mother in law, which are now your parents, that I may hear good report of you. And he kissed her. Edna also said to Tobias, The Lord of heaven restore you, my dear brother, and grant that I may see your children of my daughter Sara before I die, that I may rejoice before the Lord: behold, I commit my daughter to you of special trust; where are do not entreat her evil.