ABP_Strongs(i) 9 G3588 To G2462 my horse G1473 G1722 among G716 the chariots G* of Pharaoh, G3666 I likened G1473 you, G3588 G4139 my dear one. G1473
ABP_GRK(i) 9 G3588 τη G2462 ίππω μου G1473 G1722 εν G716 άρμασι G* Φαραώ G3666 ωμοίωσά G1473 σε G3588 η G4139 πλησίον μου G1473
LXX_WH(i) 9 G3588 T-DSF τη G2462 N-DSF ιππω G1473 P-GS μου G1722 PREP εν G716 N-DPN αρμασιν G5328 N-PRI φαραω G3666 V-AAI-1S ωμοιωσα G4771 P-AS σε G3588 T-VSF η G4139 ADV πλησιον G1473 P-GS μου
IHOT(i) (In English order) 9 H5484 לססתי to a company of horses H7393 ברכבי chariots. H6547 פרעה in Pharaoh's H1819 דמיתיך I have compared H7474 רעיתי׃ thee, O my love,
new(i) 9 H1819 [H8765] I have compared H7474 thee, O my love, H5484 to a company of horses H6547 in Pharaoh's H7393 chariots.
Coverdale(i) 9 There wil I tary for the (my loue) wt myne hoost & with my charettes, which shalbe no fewer then Pharaos.
MSTC(i) 9 There will I tarry for thee, my love, with mine host and with my chariots, which shall be no fewer than Pharaoh's.
Matthew(i) 9 There will I tary for the (my loue) with myne host and mith my charettes which shalbe no fewer then Pharaos.
DouayRheims(i) 9 (1:8) To my company of horsemen, in Pharao's chariots, have I likened thee, O my love.
KJV_Strongs(i) 9 H1819 I have compared [H8765] H7474 thee, O my love H5484 , to a company of horses H6547 in Pharaoh's H7393 chariots.
Webster_Strongs(i) 9 H1819 [H8765] I have compared H7474 thee, O my love H5484 , to a company of horses H6547 in Pharaoh's H7393 chariots.
ASV_Strongs(i) 9 H1819 I have compared H7474 thee, O my love, H5484 To a steed H6547 in Pharaoh's H7393 chariots.
WEB_Strongs(i) 9 H1819 I have compared H7474 you, my love, H5484 to a steed H6547 in Pharaoh's H7393 chariots.
AKJV_Strongs(i) 9 H1819 I have compared H7474 you, O my love, H5484 to a company of horses H6547 in Pharaoh’s H7393 chariots.
CKJV_Strongs(i) 9 H1819 I have compared H7474 you, O my love, H5484 to a company of horses H6547 in Pharaoh's H7393 chariots.
Luther1545_Strongs(i) 9 H5484 Ich gleiche dich H7474 , meine Freundin H7393 , meinem reisigen Zeuge an den Wagen H6547 Pharaos .
Luther1912_Strongs(i) 9 H1819 Ich vergleiche H7474 dich, meine Freundin H5484 , meinem Gespann H7393 an den Wagen H6547 Pharaos .
ELB1905_Strongs(i) 9 H6547 Einem Rosse an des Pharao H1819 Prachtwagen vergleiche H5484 ich dich H7474 , meine Freundin .
DSV_Strongs(i) 9 H7474 Mijn vriendin H1819 H8765 ! Ik vergelijk H5484 u bij de paarden H7393 aan de wagens H6547 van Farao.
Martin(i) 9 Ma grande amie, je te compare au plus beau couple de chevaux que j'aie aux chariots de Pharaon.
Segond_Strongs(i) 9 H5484 A ma jument H7393 qu’on attelle aux chars H6547 de Pharaon H1819 Je te compare H8765 H7474 , ô mon amie.
Haitian(i) 9 Ou menm mwen renmen anpil la, w'ap boulvèse mesye yo, menm jan yon jiman ap boulvèse poulen chwal cha lagè farawon yo.