Matthew 28:1-6

WestSaxon1175(i) 1 Soðlice [Note: MS. Sodlice. ] þam reste [Note: restes, alt. to reste. ] -daiges efene. se þe on-lihte on þam forme reste-dayge com syo magdalenissca Marie & syo oðer Marie þæt hyo wolden ge-syen þa byrigenne. 2 & þær warð ge-worðen mychel eorð-befiunge. Witodlice drihtenes ængel ästah of heofene. & geneahlacte. ænd awelte þanne stan. & sæt þær on-uppon. 3 hys ansiene wæs swylce leyt. & hys reaf swa hwit swa snaw. 4 Witodlice þa weardes wæren afyrhte. & wæron ge-worðene swylce hyo deade wæren. 5 Ða andswerede se ængel & sayde þam wifon. Ne on-dræde ge eow. Ic wat witodlice þæt ge secheð þanne hælend. þane þe on roden ahangen wæs. 6 Nis he her. He aras ge-wislice swa swa he sæigde. Cumeð & geseoð. þa stowe þe se hælend wæs on aleigd.