IHOT(i)
(In English order)
6
H1121
בן
A son
H3513
יכבד
honoreth
H1
אב
father,
H5650
ועבד
and a servant
H113
אדניו
his master:
H518
ואם
if
H1
אב
a father,
H589
אני
then I
H346
איה
where
H3519
כבודי
mine honor?
H518
ואם
and if
H113
אדונים
a master,
H589
אני
I
H346
איה
where
H4172
מוראי
my fear?
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts
H3548
לכם הכהנים
unto you, O priests,
H959
בוזי
that despise
H8034
שׁמי
my name.
H559
ואמרתם
And ye say,
H4100
במה
Wherein
H959
בזינו
have we despised
H853
את
H8034
שׁמך׃
thy name?
7
H5066
מגישׁים
Ye offer
H5921
על
upon
H4196
מזבחי
mine altar;
H3899
לחם
bread
H1351
מגאל
polluted
H559
ואמרתם
and ye say,
H4100
במה
Wherein
H1351
גאלנוך
have we polluted
H559
באמרכם
thee? In that ye say,
H7979
שׁלחן
The table
H3068
יהוה
of the LORD
H959
נבזה
contemptible.
H1931
הוא׃
8
H3588
וכי
And if
H5066
תגשׁון
ye offer
H5787
עור
the blind
H2076
לזבח
for sacrifice,
H369
אין
not
H7451
רע
evil?
H3588
וכי
and if
H5066
תגישׁו
ye offer
H6455
פסח
the lame
H2470
וחלה
and sick,
H369
אין
not
H7451
רע
evil?
H7126
הקריבהו
offer
H4994
נא
it now
H6346
לפחתך
unto thy governor;
H7521
הירצך
will he be pleased
H176
או
with thee, or
H5375
הישׂא
accept
H6440
פניך
thy person?
H559
אמר
saith
H3069
יהוה
H6635
צבאות׃
of hosts.
9
H6258
ועתה
And now,
H2470
חלו
beseech
H4994
נא
I pray you,
H6440
פני
persons?
H410
אל
God
H2603
ויחננו
that he will be gracious
H3027
מידכם
by your means:
H1961
היתה
hath been
H2063
זאת
unto us: this
H5375
הישׂא
will he regard
H4480
מכם
by your means:
H6440
פנים
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות׃
of hosts.
10
H4310
מי
Who
H1571
גם
even
H5462
בכם ויסגר
among you that would shut
H1817
דלתים
the doors
H3808
ולא
neither
H215
תאירו
do ye kindle
H4196
מזבחי
on mine altar
H2600
חנם
for naught.
H369
אין
I have no
H2656
לי חפץ
pleasure
H559
בכם אמר
in you, saith
H3068
יהוה
the LORD
H6635
צבאות
of hosts,
H4503
ומנחה
an offering
H3808
לא
neither
H7521
ארצה
will I accept
H3027
מידכם׃
at your hand.