- ῥαπίζω
- to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado
- ῤαπίζω
- I slap, strike
- I slap, strike, smite with the hand.
KJV Usage: smite (with the palm of the hand).
Compare G5180.Matthew 5:39 | shall slap |
Matthew 26:67 | slapped him, |
1 | shall slap |
1 | slapped him, |
KJV Usage: cast (down, out), scatter abroad, throw.G4496 ῥίπτω
rhiptō̄
hrip'-to
A primary verb (perhaps rather akin to the base of G4474, through the idea of sudden motion); to fling (properly with a quick toss, thus differing from G906, which denotes a deliberate hurl; and from τείνω teinō (see in G1614), which indicates an extended projection); by qualification, to deposit (as if a load); by extension to disperse
KJV Usage: beat, smite, strike, wound.G5180 τύπτω
tuptō
toop'-to
A primary verb (in a strengthened form); to “thump”, that is, cudgel or pummel (properly with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from G3817 and G3960, which denote a [usually single] blow with the hand or any instrument, or G4141 with the fist [or a hammer ], or G4474 with the palm; as well as from G5177, an accidental collision); by implication to punish; figuratively to offend (the conscience)
KJV Usage: beat, smite, strike, wound.
KJV Usage: be, chance, enjoy, little, obtain, X refresh . . . self, + special. G5177 τυγχάνω
tugchanō
toong-khan'-o
Probably for an obsolete τύχω tuchō (for which the middle voice of another alternate τεύχω teuchō [to make ready or bring to pass ] is used in certain tenses; akin to the base of G5088 through the idea of effecting; properly to affect; or (specifically) to hit or light upon (as a mark to be reached), that is, (transitively) to attain or secure an object or end, or (intransitively) to happen (as if meeting with); but in the latter application only impersonally (with G1487), that is, perchance; or (present participle) as adjective usual (as if commonly met with, with G3756, extraordinary), neuter (as adverb) perhaps; or (with another verb) as adverb by accident (as it were)
KJV Usage: en- (ex-) ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print.G5179 τύπος
tupos
too'-pos
From G5180; a die (as struck), that is, (by implication) a stamp or scar; by analogy a shape, that is, a statue, (figuratively) style or resemblance; specifically a sampler (“type”), that is, a model (for imitation) or instance (for warning)