Tobit 6:4

LXX_WH(i) 4 καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ ἄγγελος ἀνάτεμε τὸν ἰχθὺν καὶ λαβὼν τὴν καρδίαν καὶ τὸ ἧπαρ καὶ τὴν χολὴν θὲς ἀσφαλῶς
Clementine_Vulgate(i) 4 Et dixit ei angelus: Apprehende branchiam ejus, et trahe eum ad te. Quod cum fecisset, attraxit eum in siccum, et palpitare cœpit ante pedes ejus.
Wycliffe(i) 4 And the aungel seide to hym, Take `thou his gile, `ether iowe, and drawe hym to thee. And whanne he hadde do this thing, he drow it in to the drie place, and it bigan to spraule bifor hise feet.
Geneva(i) 4 To whome the Angel sayd, Cut the fish, and take the heart, and the liuer, and the gall, and put them vp surely.
Bishops(i) 4 And the angell saide vnto him: Take him by the gyll, and drawe him to thee. And he did so, and drew him vpon the lande: and the fishe began to leape at his feete.
DouayRheims(i) 4 And the angel said to him: Take him by the gill, and draw him to thee. And when he had done so, he drew him out upon the land, and he began to pant before his feet.
KJV(i) 4 To whom the angel said, Open the fish, and take the heart and the liver and the gall, and put them up safely.
ERV(i) 4 And the angel said unto him, Cut the fish open, and take the heart and the liver and the gall, and put them up safely.
WEB(i) 4 And the angel said to him, “Cut the fish open, and take the heart, the liver, and the bile, and keep them with you.”
LXX2012(i) 4 To whom the angel said, Open the fish, and take the heart and the liver and the gall, and put them up safely.