Sirach 3:7

LXX_WH(i) 7 καὶ ὡς δεσπόταις δουλεύσει ἐν τοῖς γεννήσασιν αὐτόν
Clementine_Vulgate(i) 7 Qui honorat patrem suum vita vivet longiore, et qui obedit patri refrigerabit matrem.
Wycliffe(i) 7 He that onourith his fadir, schal lyue bi lengere lijf; and he that obeieth to the fader, schal refreische the modir.
Geneva(i) 7 Hee that honoureth his father, shall haue a long life, and hee that is obedient vnto the Lorde, shall comfort his mother.
Bishops(i) 7 He that honoureth his father, shall haue a long lyfe: and he that is obedient vnto the Lorde, shall comfort his mother.
DouayRheims(i) 7 He that honoureth his father shall enjoy a long life: and he that obeyeth the father, shall be a comfort to his mother.
KJV(i) 7 He that feareth the Lord will honour his father, and will do service unto his parents, as to his masters.
ERV(i) 7 And will do service under his parents, as unto masters.
WEB(i) 7 and will serve under his parents, as to masters.
LXX2012(i) 7 He that fears the Lord will honor his father, and will do service to his parents, as to his masters.