Judith 1:12

LXX_WH(i) 12 καὶ ἐθυμώθη ναβουχοδονοσορ ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ταύτην σφόδρα καὶ ὤμοσε κατὰ τοῦ θρόνου καὶ τῆς βασιλείας αὐτοῦ εἰ μὴν ἐκδικήσειν πάντα τὰ ὅρια τῆς κιλικίας καὶ δαμασκηνῆς καὶ συρίας ἀνελεῖν τῇ ῥομφαίᾳ αὐτοῦ καὶ πάντας τοὺς κατοικοῦντας ἐν γῇ μωαβ καὶ τοὺς υἱοὺς αμμων καὶ πᾶσαν τὴν ιουδαίαν καὶ πάντας τοὺς ἐν αἰγύπτῳ ἕως τοῦ ἐλθεῖν ἐπὶ τὰ ὅρια τῶν δύο θαλασσῶν
Clementine_Vulgate(i) 12 Tunc indignatus Nabuchodonosor rex adversus omnem terram illam, juravit per thronum et regnum suum quod defenderet se de omnibus regionibus his.
Wycliffe(i) 12 Thanne kyng Nabugodonosor was wrooth to al that lond, and swoor bi his rewme and trone, that he wolde defende him fro alle these cuntreis.
Geneva(i) 12 Therefore Nabuchodonosor was very angry, with all this countrey, and sware by his throne and kingdome that he woulde surely be auenged vpon all those coastes of Cilicia & Damascus, & Syria, & that he woulde slay with the sworde all the inhabitants of the land of Moab, and the children of Ammon, and all Iudea, and all that were in Egypt, till one come to the borders of the two seas.
Bishops(i) 12 Then Nabuchodonosor the king toke indignation at all those landes, & sware by his trone and by his kingdome that he woulde be auenged of all those countreys.
DouayRheims(i) 12 Then king Nabuchodonosor being angry against all that land, swore by his throne and kingdom that he would revenge himself of all those countries.
KJV(i) 12 Therefore Nabuchodonosor was very angry with all this country, and sware by his throne and kingdom, that he would surely be avenged upon all those coasts of Cilicia, and Damascus, and Syria, and that he would slay with the sword all the inhabitants of the land of Moab, and the children of Ammon, and all Judea, and all that were in Egypt, till ye come to the borders of the two seas.
ERV(i) 12 And Nebuchadnezzar was exceeding wroth with all this land, and he sware by his throne and kingdom, that he would surely be avenged upon all the coasts of Cilicia and Damascus and Syria, that he would slay with his sword all the inhabitants of the land of Moab, and the children of Ammon, and all Judaea, and all that were in Egypt, until thou comest to the borders of the two seas.
WEB(i) 12 And Nebuchadnezzar was exceedingly angry with all this land, and he swore by his throne and kingdom, that he would surely be avenged upon all the coasts of Cilicia, Damascus, and Syria, that he would kill with his sword all the inhabitants of the land of Moab, and the children of Ammon, all Judea, and all that were in Egypt, until you come to the borders of the two seas.
LXX2012(i) 12 Therefore Nabuchodonosor was very angry with all this country, and sware by his throne and kingdom, that he would surely be avenged upon all those coasts of Cilicia, and Damascus, and Syria, and that he would kill with the sword all the inhabitants of the land of Moab, and the children of Ammon, and all Judea, and all that were in Egypt, till you⌃ come to the borders of the two seas.