“He who conceals his transgression will not prosper, but he who confesses and forsakes will obtain mercy.” Proverbs 28:13 LEB
Blog
-

Logos 6 review
I’d like to show you some of the features in Logos 6 so that you can better determine if Logos would benefit you in your studies of the scriptures.
After installing Logos 6 you are presented with a login screen. You will need to create an account if you don’t have one already.
After you log in, Logos will begin downloading resources. For the Bronze package there were about 5 GB of resources to download which took a few hours.
After the resources have been downloaded Logos will finally open to the main screen. You will also receive a notice about Logos needing to index your resources and how the indexing process might slow down your computer. Hopefully your computer is fast enough to handle it. Otherwise you can pause the indexing and let it complete at another time.
Next you’ll see the home screen.
The home screen is where you’ll start most of your searches and study. I’m going to look at one particular verse to see some of the resources Logos provides for understanding that verse. I’m going to look up 1 Corinthians 4:15 in the search box.
You can see that in the left-most pane Logos is displaying search results from all different kinds of resources such as commentaries, cross references, topics, sermons, and various other resources.In the middle pane you can see the passage open in my default translation which is the Lexham English Bible. The Lexham English Bible is a pretty good translation among the same caliber as more well-known translations such as the ESV and the NASB. Below the passage are some commentaries open to the passage I’ve selected. If I scroll through the passage in the top pane the bottom pane will follow along with me and vice versa. I can also add additional commentaries or translations to any of the panes if I click the plus icon next to the tabs.
Along the right hand side you’ll see a list of resources indexed with the passage I’m currently looking. I’ll select Matthew Henry’s Commentary from the list.Now I can quickly switch between the two commentaries I’ve selected for whatever passage I’m currently studying.
If I hover over a word, information about the underlying Greek or Hebrew word is shown in the rightmost pane.
Logos has a neat feature where you can select some text and have it automatically generate an image for slides or sharing on social media.
After I’ve selected the text, I can select “Visual Copy” to bring up a window which allows me to choose from all sorts of backgrounds.
If we go back and right click on the verse again you’ll notice some more resources you can access. If you click on “Elders as Fathers,” which is a “Cultural Concept,” you’ll be given some more options for searching for that topic. You can vary the scope of your search from only that resource to everything in your library. If you select a search scope you’ll see the results in the left-most pane. The particular topic I chose only had a few other resources but other topics yield many more results.
If I right-click on a word I get links to resources about the underlying Greek or Hebrew word.
I can click on any of the items in the list on the right hand side of the context menu to bring up options for opening a particular resource or searching a word, lemma, or morphology in my library.Let’s look back now at our left-most pane. You will notice there is a tab called “Exegetical Guide.”
From this tab I can access all sorts of resources such as textual apparatuses, visualizations, and interlinears. The Lexham English Bible English-Greek Reverse Interlinear New Testament is a favorite of mine.
If you click on The Lexham Syntactic Greek New Testmanet, SBL Edition: Sentence Analysis you’ll see a really neat graph like this.
Logos has apps for iOS and Android where you can access the resources from your library. The Android app works well especially considering all the features they are trying to make available on the more limited touch-screen interface.
This review could go on at great length showing all the various features with which Logos 6 is jam-packed. But I hope you can see that Logos has everything needed for a very accurate and in-depth study of the scriptures.
The real power in Logos is not merely the resources such as various translations or commentaries which many other Bible software programs provide but what might be referred to as the metadata that Logos has created through manually analyzing the entire Bible. This analysis almost puts Logos in a class of its own. The other advantage of Logos is that they have organized and tagged the resources in a way that you have instant access to the immediately relevant companion resources.
Logos allows you to study the scriptures in a way unimaginable to those living only 50 years ago. If you are really serious about studying the Bible I think you should give ample consideration to purchasing one of the packages from Logos. Logos has generously provided discounts to users of studybible.info.
-
Announcing our partnership with Logos Bible Software
Logos Bible Software is partnering with StudyBible.info to give a 15% discount when purchasing Logos Bible Software. You can find more information about Logos and how to get the discount by visiting https://www.logos.com/studybibleinfo
The Logos Bible Software is a premium Bible software study program. Thus, Logos has the resources to make very specialized modules available for those that seek a detailed and in depth study of the Scriptures. Logos also indexes each module very thoroughly allowing you to find related information on a verse or topic throughout the rest of your library. The advanced search will also save you lots of time.
Logos has been very generous to the community in releasing the Lexham English Bible and the SBL Greek New Testament, both of which are available on studybible.info. Purchasing the Logos software helps make the creation and availability of valuable resources like these possible.
StudyBible.info will also receive a commission from sales made through https://www.logos.com/studybibleinfo. By purchasing Logos with our discount code you will be helping to support StudyBible.info and Logos.
-
Interlinear Hebrew Old Testament Bible
Download an Interlinear Hebrew Old Testament Bible for offline use from the following sites:
You can download the e-Sword or MySword (Android app) version of the IHOT that is on studybible.info.
http://www.biblesupport.com/e-sword-downloads/file/2589-hebrew-old-testament-interlinear-ihot/
http://www.biblesupport.com/e-sword-downloads/file/6932-ihot-droid-mysword-version/You can download a different Interlinear Hebrew Old Testament derived from biblehub.com for e-Sword or Mysword.
http://www.biblesupport.com/e-sword-downloads/file/7558-hebrew-study-bible-interlinear-hebrew-old-testament-with-strongs-numbers-and-transliteration/
http://www.biblesupport.com/e-sword-downloads/file/7711-hebrew-study-bible-interlinear-hebrew-old-testament-with-strongs-numbers-and-transliteration-for-mysword/An Interlinear Hebrew Old Testament is available for download in a pdf from Scripture4All.
http://www.scripture4all.org/OnlineInterlinear/Hebrew_Index.htm -
The Greek Testament with the Readings Adopted by the Revisers of the Authorised Version
Η ΚΑΙΝΗ
ΔΙΑΘΗΚΗ
The
Greek Testament
with the
Readings Adopted by the Revisers
Of the Authorised Versionand with
References in the Margin to Parallel Passages
of the Old and the New TestamentOxford
At the Clarendon Press
1882
[ All rights reserved ]This volume is intended to serve as a companion to the Revised Version of the New Testament. The Revisers are not responsible for its publication. It is stated in the Preface to their Revision, that they did not esteem it within their province ‘to construct a continuous and complete Greek text’. They adopted, however, a large number of readings which deviated ‘from the text presumed to underlie the Authorised Version’; and they put a list of these readings into the hands of the Delegates and Syndics of the Oxford and Cambridge University Presses, in order that they might be brought in one way or another before the public. The Delegates of the Oxford Press have thought it most convenient to introduce them into a continuous Greek text, and to set at the foot of each page the readings which are noticed in the Margin of the Revised Version.
The body of the text in this volume is taken from the third edition of Stephanus, published in 1550. This edition was distinguished among the editions of the sixteenth century by the beauty and the accuracy of its typography, and also by the exhibition in its Margin of various readings derived from the Complutensian Polyglott and from MSS. Of which Stephanus had procured collations. Mill reprinted its text in 1707 with very few variations. He did not put forth a new text on his own. It is on the Prolegomena and Apparatus Criticus which he added that his fame rests. This reprint of Stephanus by Mill has formed the basis of all Oxford editions from 1707 to the present day. Within the last twenty years the original text of Stephanus has been carefully reprinted by Dr. Scrivener in the well-known editions which exhibit its points of difference from certain texts put forth by Beza, Elzevir, Lachmann, Tregelles, and Tischendorf. By the kind permission of Mr. George Bell I have been enabled to make free use of Dr. Scrivener’s labours.
I have adhered closely to the text and orthography of Stephanus in all cases in which the Revisers did not express a preference for other readings. On this principle I have invariably followed him in the titles of the books contained in the New Testament, and have preserved in a great majority of instances his spelling of Proper Names. Where it was my duty to introduce into the text a reading adopted by the Revisers, which was not the reading of Stephanus, I have placed his reading at the foot of the page. Even peculiarities of Stephanus, which appeared to be typographical errors, I have recorded in the same way. A few accents, however, have been corrected silently; and in combinations of words adhering more or less closely together such as οὐκ ἔτι, ἐπὶ τὸ αὐτό, τοῦτ’ ἔστιν, and the like, I have not always conformed to Stephanus’ method of printing. With regard to the question between αὐτον͂ and αὑτον͂, etc., where the pronoun seems to refer to the subject of the sentence, it was the habit of Stephanus (as of Erasmus before him and of Beza afterwards) to use the aspirate, though not with perfect consistency. I have uniformly employed the smooth breathing in these cases, because the Revisers decided in its favour in a crucial instance, John ii. 24, where they had adpoted the reading ΑΥΤΟΝ in the place of ΕΑΥΤΟΝ. It would have been waste of labour to record every example of this change, bu I have exhibited Stephanus’ usage wherever this pronoun occurred in readings of his which had to be placed at the foot of the page.
In the distribution of the text into paragraphs I have followed the Revised Version. I have placed in the margin the familiar notation of chapters and verses. Stephanus marked the chapters in his edition of 1550. The division into verses, of which he was himself the inventor, appears only in his fourth edition, which was published in 1551. The punctuation of Stephanus I have not attempted to reproduce, nor has it been indicated at the foot of the page except in special cases. I have followed, so far as it seemed to be suitable for a Greek text, the punctuation of the Revised Version.
The notation employed in this volume is as follows:—
A. denotes the Authorised Version of 1611. S. 〃 the third edition of Stephanus, published in 1550. M. 〃 the Margin of the Revised Version. To the great mass of readings placed below the text no distinguishing letter has been added. These are readings found in Stephanus’ edition of 1550, and presumed (in the absence of evidence to the contrary) to have been accepted by the Translators of 1611. They might have been denoted by the letters A.S.; but it seemed needless to repeat that combination so often. It has been employed in special cases only, as for example where a reading of the Margin is recorded in the same note.
When A. stands without S., it denotes a reading apparently followed in the Authorized Version, which is not found in Stephanus’ edition of 1550, but is found in some other edition of the Greek text, published in the sixteenth century.
When S. stands without A., it denotes a reading found in Stephanus’ edition of 1550, which does not seem to have been followed in the Authorized Version.
With regard to the readings distinguished by the letter M., no attempt has been made in this volume to discriminate the various kinds and degrees of authority, which the Revisers ascribe to the readings noticed in their Margin. It is presumed that the Revised Version will be in the hands of the reader.
It remains for me to acknowledge my obligations to Dr. Scrivener, who has looked over these sheets as they passed through the press, and has verified my statement of the readings adopted by the Revisers of the Authorized Version. The assistance of so accurate and experienced a critic would have been of no small value under any circumstances. In the present case it was rendered almost indispensable by the fact that Dr. Scrivener kept the record for the New Testament Revision Company of the readings which it adopted, and prepared the list of these readings which was communicated to the University Presses.
Edwin Palmer.
Oxford,
February 8, 1881.
It has been thought desirable, in reprinting this volume, to add references to parallel passages of the Old and the New Testament. For the choice of these references I am alone responsible. Almost all of them are taken from larger collections which have appeared in the margin of Greek Testaments or English Bibles printed at the Clarendon Press.
E. P.
Oxford,
January, 1, 1882. -

“the cities of the coast shall tremble” in the Bible

A full-size replica of Noah’s Ark built by Dutchman Johan Huibers. (Image Source: Associated Press) An Associated Press article about the full-size model of Noah’s Ark built by Dutchman Johan Huibers incorrectly cites the phrase “the cities of the coast shall tremble” as being from the New Testament. No English Bible translation has that exact phrase anywhere but several verses do have similar phrasing although they are not in the New Testament but in the Old Testament.
Bible Verses similar to “the cities of the coast shall tremble”
Ezekiel 26:18 Now the coastlands shall tremble in the day of your fall. Yea, the coastlands by the sea shall be troubled at your going down.
Ezekiel 26:15 Thus saith My Lord. Yahweh, to Tyre: Shall it not be that. At the sound of thy fall. With the groan of thy pierced one. With the slaughter made in thy midst, The Coastlands shall tremble?
Isaiah 41:5 The coasts have seen and fear; the ends of the earth tremble; they have drawn near; yea, they come.
Ezekiel 27:35 All the dwellers of the coastlands are appalled at you, and their kings are horribly terrified; their faces tremble.
Ezekiel 27:28 (New Living Translation) Your cities by the sea tremble as your pilots cry out in terror.
Read more information about the life-size replica of Noah’s Ark at arcofnoah.org.
View pictures of Noah’s Ark. -
Reader’s Greek NT Contest Winner
Congratulations to Andrew Suttles for winning the The Greek New Testament for Beginning Readers: The Byzantine Greek Text & Verb Parsing
.
Reply in the comments with suggestions for the next contest.
-
Robinson-Pierpont NT Greek Readers Edition Giveaway
Studybible.info is giving away The Greek New Testament for Beginning Readers: The Byzantine Greek Text & Verb Parsing
.
To enter do one or more of the following:
1. Write on your blog about studybible.info or the contest.
2. Tweet the contest.
3. Ask or answer a question on ask.studybible.infoThe trackbacks generated here will count as well as on tweetmeme or you can also leave a comment here pointing to your entry.
You need to be a resident of the U.S. to win.
The contest will run until midnight of March 19, CST.
-
KJV Contest Winner
Thanks to everyone who participated in the 1611 KJV Contest. There were 15 entries. All the names were typed into a spreadsheat, a random sequence of numbers was generated from random.org and placed in the adjacent column, the entries were sorted according to the random sequence, and a number from random.org was generated which matched the entry number on the spreadsheat. The winner was Gary from “One Monk’s Journey Through Faith” blog.
Thanks again to everyone who participated. Reply in the comments with what Bible you’d like to see given away next month. Any favorite Greek New Testament editions, study Bibles, etc.
-
Understanding Strong’s Greek and Hebrew Definitions
Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible is one of the most popular and widely used Bible study tools. Unfortunately, its layout for the sake of brevity and conciseness has caused confusion and led to erroneous conclusions about the definitions of words. Although when properly understood, the symbols used in the definitions give accurate information, most people do not understand how the definitions in Strong’s Greek and Hebrew Lexicon have been laid out.
The most common error when reading Strong’s definitions is mistaking the list of ways the original language word was translated in the KJV for the definition. The KJV translators often conflated many distinct words and concepts.
Here is an example definition of the Greek word αἰών (Strong’s G165) in Strong’s Lexicon.
αἰών
aiōn
ahee-ohn’
From the same as G104; properly an age; by extension perpetuity (also past); by implication the world; specifically (Jewish) a Messianic period (present or future):— age, course, eternal, (for) ever (-more), [n-]ever, (beginning of the, while the) world (began, without end). Compare G5550.First, the word is listed in the original language. Second, the transliteration of the word is listed. Third, the Erasmian pronunciation of the word. Erasmian pronunciation is still being taught in Greek courses today even though it is entirely contrived and not authentic. Randall Buth has researched a much more authentic koine Greek pronunciation system.
After the listing of the word in Greek, its transliteration, and Erasmian pronunciation, the etymology or derivation of the word is given.
After the etymology, the actual definition is given usually including the various senses of the word in different contexts and usages. The words in italics are the actual lexical definitions.
Finally, after the symbol “:—” appears, is the listing of the English words the KJV translators used when translating the original language word. These are not definitions as many have mistakenly led to believe. In the example of Strong’s G165, the KJV translators used: age, course, eternal, (for) ever (-more), [n-]ever, (beginning of the, while the) world (began, without end).
The “Plan of the Book” in the printed of edition of Strong’s Concordance before the Dictionary of the Greek Testament states:
“By searching out these various renderings in the Main Concordance, to which this Dictionary is designed as a companion, and noting the passages to which the same number corresponding to that of any given Greek word is attached in the marginal column, the reader, whether acquainted with the original lanugage or not, will obtain a complete Greek Concordance also, expressed in the words of the Common English Version. This is an advantage which no other Concordance or Lexicon affords.”
Using the method as outlined in the printed edition would be rather cumbersome for searching out all the occurrences of a Greek or Hebrew word. With computerized Bible study tools it is much faster to simply search for the Strong’s number. On studybible.info one can very easily do this using the search feature. For example, one can search for all the occurrences of G165 in the KJV. Using the Advanced Search feature one can search for a word or a Strong’s number in the KJV and also see each verse in the Textus Receptus Greek. See an example of searching for Strong’s G165 in the KJV and showing the Textus Receptus in parallel.
With the Bible study tools now available anyone can easily find the original Greek or Hebrew word behind any English word used in the Bible as well as see all the occurrences of that word. Greek and Hebrew word study is now easily accessible without lugging around large heavy concordances and lexicons.












