John 21:15-24

WestSaxon1175(i) 15 Ða hye æten þa cwæð se hælend to symone petre. [Note: Dixit iesus symon petro. Simon diligis me plus his. ] Symon Iohannis lufest þu me swuþra þanne þas. He cwæð to him. gea. drihten þu wast þæt ic þe lufie. He cwæð to him. heald mine lamb. 16 He cwæð to him eft. Symon Iohannis lufast þu me; he cwæð to hym. gea drihtan þu wast þæt ich þe lufie. Ða cwæð he to him. heald mine lamb. 17 He cwæð þridde siðe to him. Symon Iohannis lufest þu me. Ða wæs petrus sarig. for-þan þe he sægde þridde siðe to him lufest þu me. Ænd he cwæð. Drihten þu wast ealle þing; þu wast þæt ic þe lufie. Þa cwæð he to hym. heald mine scep. 18 Soð ic segge þe. Þa þu gingre wære þu gertest þe. & eodest þær þu woldest. witodliche þonne þu ealdest þu strecst þine hande. & oþer þe gyrt. & læt þider þe þu nelt. 19 Þæt he sayde witodliche & tacnede hwilche dede he wolde god swutelien. Ænd þa he þæt sayde þa cwæð he to hym felge me. 20 Ða peter hine be-wente; þa ge-seah he þæt se leorning-cniht hym felgede. þe se hælend lufede. se þe hlenede on ge-beorscipes ofer hys breoste. & cwæð. Drihten hwæt ys se. þe þe be-leweð. 21 Witodliche þa petrus þisne ge-seah. þa cwæð he to þam hælende. Drihten hwæt scel þes. 22 Ða cwæð se hælend to hym; ich wille þt he wunige þus oððe ich cume. hwæt to þe; felge þu me. 23 Witodliche þeos spræce com ut ge-onmang þam broðren þæt se leorning-cniht ne swelt. & ne cwæð se hælend to hym ne swelt he. ac þus ich wille þæt wunie oððe ich cume. hwæt to þe; 24 Ðis is se leorning-cniht þe cyð ge-witnesse be þisen. & wrat þas þing. & we witen þæt his witnesse is soð.