MLV(i)
5 The lord Jehovah says thus to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you* and you* will live.
6 And I will lay muscles upon you* and will bring up flesh upon you* and cover you* with skin and put breath in you* and you* will live.
And you* will know that I am Jehovah.
7 So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake and the bones came together, bone to its bone. 8 And I beheld, and behold, there were muscles upon them and flesh came up and skin covered them above, but there was no breath in them.
9 Then he said to me, Prophesy to the wind. Prophesy, son of man and say to the wind, The lord Jehovah says thus: Come from the four winds, O breath and breathe upon these slain, that they may live.
10 So I prophesied as he commanded me and the breath came into them and they lived and stood up upon their feet, an exceedingly great army.
11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried up and our hope is lost. We are clean cut off.
12 Therefore prophesy and say to them, The lord Jehovah says thus: Behold, I will open your* graves and cause you* to come up out of your* graves, O my people and I will bring you* into the land of Israel.
13 And you* will know that I am Jehovah when I have opened your* graves and caused you* to come up out of your* graves, O my people. 14 And I will put my Spirit in you* and you* will live. And I will place you* in your* own land. And you* will know that I, Jehovah, have spoken it and performed it, says Jehovah.
And you* will know that I am Jehovah.
7 So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake and the bones came together, bone to its bone. 8 And I beheld, and behold, there were muscles upon them and flesh came up and skin covered them above, but there was no breath in them.
9 Then he said to me, Prophesy to the wind. Prophesy, son of man and say to the wind, The lord Jehovah says thus: Come from the four winds, O breath and breathe upon these slain, that they may live.
10 So I prophesied as he commanded me and the breath came into them and they lived and stood up upon their feet, an exceedingly great army.
11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried up and our hope is lost. We are clean cut off.
12 Therefore prophesy and say to them, The lord Jehovah says thus: Behold, I will open your* graves and cause you* to come up out of your* graves, O my people and I will bring you* into the land of Israel.
13 And you* will know that I am Jehovah when I have opened your* graves and caused you* to come up out of your* graves, O my people. 14 And I will put my Spirit in you* and you* will live. And I will place you* in your* own land. And you* will know that I, Jehovah, have spoken it and performed it, says Jehovah.