MLV(i)
1 The hand of Jehovah was upon me and he brought me out in the Spirit of Jehovah and set me down in the midst of the valley and it was full of bones.
2 And he caused me to pass by them all around. And behold, there were very many in the open valley, and behold, they were very dry. 3 And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O lord Jehovah, you know.
4 Again he said to me, Prophesy over these bones and say to them, O you* dry bones, hear the word of Jehovah. 5 The lord Jehovah says thus to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you* and you* will live. 6 And I will lay muscles upon you* and will bring up flesh upon you* and cover you* with skin and put breath in you* and you* will live.
And you* will know that I am Jehovah.
7 So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake and the bones came together, bone to its bone. 8 And I beheld, and behold, there were muscles upon them and flesh came up and skin covered them above, but there was no breath in them.
9 Then he said to me, Prophesy to the wind. Prophesy, son of man and say to the wind, The lord Jehovah says thus: Come from the four winds, O breath and breathe upon these slain, that they may live.
10 So I prophesied as he commanded me and the breath came into them and they lived and stood up upon their feet, an exceedingly great army.
11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried up and our hope is lost. We are clean cut off.
12 Therefore prophesy and say to them, The lord Jehovah says thus: Behold, I will open your* graves and cause you* to come up out of your* graves, O my people and I will bring you* into the land of Israel.
13 And you* will know that I am Jehovah when I have opened your* graves and caused you* to come up out of your* graves, O my people. 14 And I will put my Spirit in you* and you* will live. And I will place you* in your* own land. And you* will know that I, Jehovah, have spoken it and performed it, says Jehovah.
15 The word of Jehovah came again to me, saying, 16 And you, son of man, take one stick and write upon it, For Judah and for the sons of Israel his companions. Then take another stick and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim and for all the house of Israel his companions. 17 And join them one to another into one stick for yourself, that they may become one in your hand.
18 And when the sons of your people will speak to you, saying, Will you not show us what you mean by these? 19 say to them, The lord Jehovah says thus: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim and the tribes of Israel his companions and I will put them with it, even with the stick of Judah and make them one stick and they will be one in my hand. 20 And the sticks on which you write will be in your hand before their eyes.
21 And say to them, The lord Jehovah says thus: Behold, I will take the sons of Israel from among the nations where they have gone and will gather them on every side and bring them into their own land. 22 And I will make them one nation in the land, upon the mountains of Israel and one king will be king to them all. And they will no more be two nations, nor will they be divided into two kingdoms any more at all.
23 Neither will they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions, but I will save them out of all their dwelling-places in which they have sinned and will cleanse them. So they will be my people and I will be their God.
24 And my servant David will be king over them and they all will have one shepherd. They will also walk in my ordinances and observe my statutes and do them. 25 And they will dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your* fathers dwelt. And they will dwell in it, they and their sons and their son's sons, everlasting. And David my servant will be their ruler everlasting.
26 Moreover I will make a covenant of peace with them. It will be an everlasting covenant with them and I will place them and multiply them and will set my sanctuary in the midst of them everlasting. 27 My tabernacle will also be with them and I will be their God and they will be my people.
28 And the nations will know that I am Jehovah, who sanctifies Israel, when my sanctuary will be in the midst of them everlasting.
2 And he caused me to pass by them all around. And behold, there were very many in the open valley, and behold, they were very dry. 3 And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O lord Jehovah, you know.
4 Again he said to me, Prophesy over these bones and say to them, O you* dry bones, hear the word of Jehovah. 5 The lord Jehovah says thus to these bones: Behold, I will cause breath to enter into you* and you* will live. 6 And I will lay muscles upon you* and will bring up flesh upon you* and cover you* with skin and put breath in you* and you* will live.
And you* will know that I am Jehovah.
7 So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake and the bones came together, bone to its bone. 8 And I beheld, and behold, there were muscles upon them and flesh came up and skin covered them above, but there was no breath in them.
9 Then he said to me, Prophesy to the wind. Prophesy, son of man and say to the wind, The lord Jehovah says thus: Come from the four winds, O breath and breathe upon these slain, that they may live.
10 So I prophesied as he commanded me and the breath came into them and they lived and stood up upon their feet, an exceedingly great army.
11 Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, Our bones are dried up and our hope is lost. We are clean cut off.
12 Therefore prophesy and say to them, The lord Jehovah says thus: Behold, I will open your* graves and cause you* to come up out of your* graves, O my people and I will bring you* into the land of Israel.
13 And you* will know that I am Jehovah when I have opened your* graves and caused you* to come up out of your* graves, O my people. 14 And I will put my Spirit in you* and you* will live. And I will place you* in your* own land. And you* will know that I, Jehovah, have spoken it and performed it, says Jehovah.
15 The word of Jehovah came again to me, saying, 16 And you, son of man, take one stick and write upon it, For Judah and for the sons of Israel his companions. Then take another stick and write upon it, For Joseph, the stick of Ephraim and for all the house of Israel his companions. 17 And join them one to another into one stick for yourself, that they may become one in your hand.
18 And when the sons of your people will speak to you, saying, Will you not show us what you mean by these? 19 say to them, The lord Jehovah says thus: Behold, I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim and the tribes of Israel his companions and I will put them with it, even with the stick of Judah and make them one stick and they will be one in my hand. 20 And the sticks on which you write will be in your hand before their eyes.
21 And say to them, The lord Jehovah says thus: Behold, I will take the sons of Israel from among the nations where they have gone and will gather them on every side and bring them into their own land. 22 And I will make them one nation in the land, upon the mountains of Israel and one king will be king to them all. And they will no more be two nations, nor will they be divided into two kingdoms any more at all.
23 Neither will they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions, but I will save them out of all their dwelling-places in which they have sinned and will cleanse them. So they will be my people and I will be their God.
24 And my servant David will be king over them and they all will have one shepherd. They will also walk in my ordinances and observe my statutes and do them. 25 And they will dwell in the land that I have given to Jacob my servant, in which your* fathers dwelt. And they will dwell in it, they and their sons and their son's sons, everlasting. And David my servant will be their ruler everlasting.
26 Moreover I will make a covenant of peace with them. It will be an everlasting covenant with them and I will place them and multiply them and will set my sanctuary in the midst of them everlasting. 27 My tabernacle will also be with them and I will be their God and they will be my people.
28 And the nations will know that I am Jehovah, who sanctifies Israel, when my sanctuary will be in the midst of them everlasting.