Great(i) 1 The heuye burthen of Egypte: Beholde, the Lorde rydeth vpon a swyfte clowde, and shall come into Egypte, & the ydols of Egypte shall tremble at the presence of hym, & the hert of Egypte shall quake in the myddes of her. 2 And I wyll set the Egypcians one agaynst another, so that one brother shall fyght agaynst another, & one neyghboure agaynst another, citye agaynst citye, & realme agaynst realme. 3 The mynde also of Egipte shalbe cleane without councell within it selfe, & the deuyce that they take, wyll I destroye, so that they shall seke councell at ydols & at sorcerers, at workers with spretes & at sothsayers. 4 And the Egypcians will I geue ouer into the hande of a maruelous cruell Lorde, & a myghtie kynge shall haue dominion ouer them, sayeth the Lord God of hostes. 5 The waters of the see shal fayle, & the ryuer shall decreace and be dryed vp. 6 The waters shalbe drawen out: the ryuers of Egypte shalbe emptyed & dryed vp, the redes and flagges shalbe cut downe. 7 The grasse in the ryuer & by the ryuers banck, & all that groweth by the ryuer shal wither awaye, and be brought to naught. 8 The fysshers also shal mourne and all they that cast angle into the water, shal make lamentacion, and they that laye forth theyr nett besyde the waters, shalbe roted out. 9 Morouer, they that worke in flaxe, and make fyne workes, shall be confounded, and so shall they that weaue open workes. 10 For theyr open workes shalbe euen destroyed, and all they that make pondes and stewes for fish shall come to naught. 11 But ye foolish prynces of Zoan, ye wyse councelours of Pharao, whose wit is turned to foolyshnes, how saye ye vnto Pharao: I am come of wyse men & of auncient kynges? 12 Wher ar they? where are (I saye) thy wyse men? Let them tell the (yf they can) what the lord of hoostes hath deuysed vpon Egypte. 13 The prynces of zoan are become fooles, the prynces of Noph are disceaued, they haue disceaued Egypte, euen they that were taken for the chefe kynred therof. 14 In the myddes of it hath the lord powred the sprete of wyckednes, and they haue disceaued Egypt in euery worke therof, euen as a droncken man stackereth in his vomyte. 15 Nether shall the heade or tayle, the braunch or rede be able to do anye worke in Egipte. 16 In that daye shall Egypte be lyke vnto women: It shalbe afrayed and stonde in feare at the mocyon of the hand of the Lorde of hostes, which he shaketh ouer it. 17 And Egipt shalbe afrayed of the land of Iuda: so that euery one which maketh mencyon of it, shalbe afrayed therat, because of the councell of the Lord of hoostes which he deuyseth for it. 18 In that daye shall fyue cities in the land of Egypte speake the language of Canaan, & swere by the Lord of hoostes: the citye of desolacion shalbe called one of them. 19 In that daye shall the altare of the Lord be in the myddes of the land of Egypt, & thys tytle besyde it: VNTO THE LORDE. 20 And it shalbe a token and witnesse vnto the Lord of hoostes in the lande of Egypte. For they shall crye vnto the Lorde because of such as trouble them, & he shall send them a Sauiour & a great man to delyuer them. 21 And the Lord shalbe knowne in Egipte, and the Egypcians shall knowe the Lord in that daye, and do sacrifice and oblation: yee they shall vowe a vowe vnto the Lord, and perfourme it. 22 The lord also that smyte Egypte sore, & heale them agayne, & they shalbe conuerted vnto the Lord, and he shalbe intreated of them, & shall heale them. 23 In that daye shall there be a comen waye out of Egypte into Assyria, and Assyria shall come into Egypte, & Egypte in to Assyria, so that the Egypcians and the Assyrians shall serue the Lorde together. 24 In that daye shal the nacion of Israel be the thyrde wyth Egypte & Assyria, 25 and they shalbe blessed in the myddes of the lande, which lande the Lord of hoostes hath blessed, sayeng: blessed is my people of Egypte, Assur also is the worke of myne handes, and Israel is myne inheritaunce.