ECB(i)
1
YAH SHUA RESURRECTED
In the eve of the shabbaths as it begins to dawn to the first of the shabbaths, Miryam the Magdalene and the other Miryam go to observe the tomb. 2 And behold, there is a mega quake: for the angel of Yah Veh descends from the heavens and comes and rolls the stone from the portal and sits on it: 3 his countenance is as lightning and his enduement white as snow: 4 and the guards quake in awe of him and become as dead. 5 And the angel answers the women, saying, Awe not: for I know you seek Yah Shua who was staked: 6 he is not here: for he rose exactly as he said: come, see the place where Adonay lay: 7 and go quickly and say to his disciples that he rose from the dead; and behold, he precedes you into Galiyl; and there you see him: behold, I have said to you. 8 And they depart quickly from the tomb with awe and mega cheer; and run to evangelize his disciples.
YAH SHUA RESURRECTED
In the eve of the shabbaths as it begins to dawn to the first of the shabbaths, Miryam the Magdalene and the other Miryam go to observe the tomb. 2 And behold, there is a mega quake: for the angel of Yah Veh descends from the heavens and comes and rolls the stone from the portal and sits on it: 3 his countenance is as lightning and his enduement white as snow: 4 and the guards quake in awe of him and become as dead. 5 And the angel answers the women, saying, Awe not: for I know you seek Yah Shua who was staked: 6 he is not here: for he rose exactly as he said: come, see the place where Adonay lay: 7 and go quickly and say to his disciples that he rose from the dead; and behold, he precedes you into Galiyl; and there you see him: behold, I have said to you. 8 And they depart quickly from the tomb with awe and mega cheer; and run to evangelize his disciples.