ECB(i)
1
JUDGMENTS FOR SERVANTS
Now set these judgments at their face: 2 When you chattelize a Hebrew servant, he serves six years: and in the seventh he goes out gratuitously liberated. 3 If he comes in with his body, he goes out with his body: if he was master of a woman, then his woman goes out with him. 4 If his adoni gives him a woman and she births him sons or daughters; the woman and her children are to her adoni and he goes out with his body. 5 And if in saying, the servant says, I love my adoni, my woman and my sons; I go not out liberated: 6 then his adoni brings him to Elohim; he also brings him to the door or to the door post; and his adoni bores through his ear with an aul; and he serves him eternally. 7
JUDGMENTS FOR MAIDS
And when a man sells his daughter for a maid, she goes not out as the servants. 8 If she is evil in the eyes of her adoni, who betrothed her to himself, then he redeems her - sells her to a strange people; he has no reign: seeing he deals covertly with her. 9 And if he betroths her to his son, he deals with her after the judgment of daughters. 10 If he takes another to himself; her flesh, her covering and her cohabitation, he diminishes not: 11 and if he works not these three to her, then she goes out gratuitously without silver.
JUDGMENTS FOR SERVANTS
Now set these judgments at their face: 2 When you chattelize a Hebrew servant, he serves six years: and in the seventh he goes out gratuitously liberated. 3 If he comes in with his body, he goes out with his body: if he was master of a woman, then his woman goes out with him. 4 If his adoni gives him a woman and she births him sons or daughters; the woman and her children are to her adoni and he goes out with his body. 5 And if in saying, the servant says, I love my adoni, my woman and my sons; I go not out liberated: 6 then his adoni brings him to Elohim; he also brings him to the door or to the door post; and his adoni bores through his ear with an aul; and he serves him eternally. 7
JUDGMENTS FOR MAIDS
And when a man sells his daughter for a maid, she goes not out as the servants. 8 If she is evil in the eyes of her adoni, who betrothed her to himself, then he redeems her - sells her to a strange people; he has no reign: seeing he deals covertly with her. 9 And if he betroths her to his son, he deals with her after the judgment of daughters. 10 If he takes another to himself; her flesh, her covering and her cohabitation, he diminishes not: 11 and if he works not these three to her, then she goes out gratuitously without silver.