H3331 יצע - Strong's Hebrew Lexicon Number


יצע
yatsa‛
yaw-tsah'
A primitive root; to strew as a surface

KJV Usage: make [one’s] bed, X lie, spread.


Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions

BDB3667

יצע

1. to spread out, make a bed
a. (Hiphil) to lay, spread out
b. (Hophal) to be laid, be spread out
Origin: a primitive root
TWOT: 896
Parts of Speech: Verb

TBESH:
יָצַע
ya.tsa
H:V
to lay
1) to spread out, make a bed
1a) (Hiphil) to lay, spread out
1b) (Hophal) to be laid, be spread out

View how H3331 יצע is used in the Bible

4 occurrences of H3331 יצע

Esther 4:3 lay
Psalms 139:8 thou art there: if I make my bed
Isaiah 14:11 is spread
Isaiah 58:5 and to spread

Distinct usage

1 lay
1 is spread
1 thou art there: if I make my bed
1 and to spread


Related words

H3331 יצע

H3326 יצוּע yâtsûa‛
יצוּע
yâtsûa‛
yaw-tsoo'-ah
Passive participle of H3331; spread, that is, a bed; (architecturally) an extension, that is, wing or lean to (a single story or collection)

KJV Usage: bed, chamber, couch.


H3335 יצר yâtsar
יצר
yâtsar
yaw-tsar'
probably identical with H3334 (through the squeezing into shape); (compare H3331); to mould into a form; especially as a potter; figuratively to determine (that is, form a resolution)

KJV Usage: X earthen, fashion, form, frame, make (-r), potter, purpose.


H4702 מצּע matstsâ‛
מצּע
matstsâ‛
mats-tsaw'
From H3331; a couch

KJV Usage: bed.