WestSaxon990(i)
35 & þa hit mycel ylding wæs. his leorning-cnihtas him to comon & cwædon. þeos stow is wëste & tïma is forð agän.
36 forlæt þas menegu. þt hi faran on ge-hende tunas. & him mete bicgan. þt hi eton;
37 Þa cwæð he sylle ge him etan; Ða cwædon hi uton gan. & mid twam hundred penegon hlafas bicgan. & we him etan syllað;
38 Ða cwæð he hu fela hlafa hæbbe ge. gað & lociað. & þa hi wiston hi cwædon. fif hlafas & twegen fixas.
39 & þa be-bead se hælend þt ðæt folc sæte ofer þt grene hig.
40 & hi þa sæton hundredon & fiftigon.
41 & fif hlafum. & twam fixum onfangenum he on heofon locode & hi bletsode. & þa hlafas bræc. & sealde his leorning-cnihtum. þt hi toforan him asetton. & twegen fixas him eallon dælde
42 & hi æton þa ealle & gefyllede wurdon;
43 And hi namon þara hlafa. & fixa lafe. twelf wilian fulle;
44 Soðlice fif þusend manna þara etendra wæron;
Mark 6:35-44
WestSaxon1175(i)
35 & þa hit mycel ylding wæs his leorning-cnihtes him to comen & cwæðen. þeos stowe is weste & time is forð agan.
36 for-læt þas manigeo þt hyo faren on ge-hende tunes & heom mete beggen þt hyo etan.
37 Þa cwæð he selle ge heom etan. Ða cwæðen hyo utan gan. & mid twam hundred panegen hlafes byggen & we heom æten syllen.
38 Ða cwæð he hu fela hlafe hæbbe ge gað & lokiað. & þa hyo wiston hyo cwæðen. fif hlafes & twegen fisces.
39 & þa be-bead se hælend þæt þt folc sæte ofer þt grene haig.
40 & hyo þa sæten hundredon & fiftigen.
41 & fif hlafen. & twam fiscen on-fangenen he on heofon lokede. & hyo bletsode. & þa hlafes bræc. & sealde his leorning-cnihten þt hyo to-foren heom asetten. & twegen fixsces heom eallen dælde.
42 & hyo æten þa ealle & ge-fylde wurðen.
43 And hyo name[n] þare hlafe & fixsce lafe twelf wilien fulle.
44 Soðlice fif þusend manna þare ætendre wæren.