Coverdale(i)
7 And in the tyme of Artaxerses, wrote Bisellam, Mithudath, Tabeel and the other of their councell vnto Artaxerses the kynge of Persia. But the scripture of ye letter was wrytten in the Syrians speach, and was interpretated in the langage of the Syrians.
8 Rehum ye chaunceler, and Simsai the scrybe, wrote this letter agaynst Ierusalem to Artaxerses the kynge.
9 We Rehum the chaunceler, and Simsai the scribe, and other of the councell of Dina, off Arphasath, off Tarplat, off Persia, off Arach, of Babilon, of Susan, of Deha, and of Elam,
10 and other of the people whom the greate and noble Asnaphar broughte ouer, and set in the cities of Samaria, and other on this syde the water, and in Canaan.
11 And this is ye summe of the letter that they sent vnto kynge Artaxerses: Thy seruauntes the men on this syde the water and in Canaan.
12 Be it knowne vnto ye kynge, that the Iewes which are come vp from the to vs vnto Ierusale in to that sedicious & wicked cite, buylde the same, and make vp ye walles of it, & brynge it out of ye foundacion.
13 Be it knowne now therfore vnto ye kynge, yt yf this cite be buylded & the walles made vp agayne, the shal not they geue tribute, toll, and yearly custome, and their deuyce shal do ye kynge harme.
14 But now that we all are therby which destroyed the temple, we wolde no longer se the kynges dishonoure. Therfore sent we out, and caused the kynge to be certified therof:
15 That it maye be soughte in ye Cronicles of thy progenitours, and so shalt thou fynde in the same Cronicles, and perceaue, that this cite is sedicious and noysome vnto kynges and londes, and that they cause other also to rebell of olde, and for the same cause was this cite destroyed.
16 Therfore do we certifie the kynge, that yf this cite be buylded, and the walles therof made vp, thou shalt kepe nothinge on this syde the water by the reason of it.