Jude 1:15-18

BIB(i) 15 ποιῆσαι (to execute) κρίσιν (judgment) κατὰ (against) πάντων (all), καὶ (and) ἐλέγξαι (to convict) πάντας (all) τοὺς (the) ἀσεβεῖς (ungodly) περὶ (concerning) πάντων (all) τῶν (the) ἔργων (works) ἀσεβείας (of ungodliness) αὐτῶν (of them) ὧν (which) ἠσέβησαν (they have done in an ungodly way), καὶ (and) περὶ (concerning) πάντων (all) τῶν (the) σκληρῶν (harsh things) ὧν (that) ἐλάλησαν (have spoken) κατ’ (against) αὐτοῦ (Him) ἁμαρτωλοὶ (sinners) ἀσεβεῖς (ungodly).” 16 Οὗτοί (These) εἰσιν (are) γογγυσταί (grumblers), μεμψίμοιροι (discontented), κατὰ (after) τὰς (the) ἐπιθυμίας (lusts) αὐτῶν (own) πορευόμενοι (following); καὶ (and) τὸ (the) στόμα (mouth) αὐτῶν (of them) λαλεῖ (speaks) ὑπέρογκα (great swelling words), θαυμάζοντες (flattering) πρόσωπα (faces) ὠφελείας (profit) χάριν (for the sake of). 17 Ὑμεῖς (You) δέ (however), ἀγαπητοί (beloved), μνήσθητε (remember) τῶν (the) ῥημάτων (words) τῶν (-) προειρημένων (having been spoken beforehand) ὑπὸ (by) τῶν (the) ἀποστόλων (apostles) τοῦ (of the) Κυρίου (Lord) ἡμῶν (of us) Ἰησοῦ (Jesus) Χριστοῦ (Christ), 18 ὅτι (that) ἔλεγον (they were saying) ὑμῖν (to you), “Ἐπ’ (In) ἐσχάτου (the last) τοῦ (-) χρόνου (time) ἔσονται (there will be) ἐμπαῖκται (scoffers), κατὰ (after) τὰς (-) ἑαυτῶν (their own) ἐπιθυμίας (passions) πορευόμενοι (following), τῶν (-) ἀσεβειῶν (of ungodlinesses).”