BIB(i)
12 Γενομένης (When it was) δὲ (then) ἡμέρας (day), ποιήσαντες (having made) συστροφὴν (a conspiracy), οἱ (the) Ἰουδαῖοι (Jews) ἀνεθεμάτισαν (put under an oath) ἑαυτοὺς (themselves), λέγοντες (declaring) μήτε (neither) φαγεῖν (to eat) μήτε (nor) πιεῖν (to drink) ἕως (until) οὗ (that) ἀποκτείνωσιν (they should kill) τὸν (-) Παῦλον (Paul).
13 ἦσαν (There were) δὲ (now) πλείους (more than) τεσσεράκοντα (forty), οἱ (-) ταύτην (this) τὴν (-) συνωμοσίαν (plot) ποιησάμενοι (having made),
14 οἵτινες (who), προσελθόντες (having come) τοῖς (to the) ἀρχιερεῦσιν (chief priests) καὶ (and) τοῖς (the) πρεσβυτέροις (elders), εἶπαν (said), “Ἀναθέματι (With an oath) ἀνεθεματίσαμεν (we have bound) ἑαυτοὺς (ourselves), μηδενὸς (nothing) γεύσασθαι (to eat) ἕως (until) οὗ (that) ἀποκτείνωμεν (we should kill) τὸν (-) Παῦλον (Paul).
15 νῦν (Now) οὖν (therefore) ὑμεῖς (you), ἐμφανίσατε (make a report) τῷ (to the) χιλιάρχῳ (commander) σὺν (along with) τῷ (the) συνεδρίῳ (Council), ὅπως (so that) καταγάγῃ (he might bring down) αὐτὸν (him) εἰς (to) ὑμᾶς (you), ὡς (as) μέλλοντας (being about) διαγινώσκειν (to examine) ἀκριβέστερον (more earnestly) τὰ (the things) περὶ (about) αὐτοῦ (him); ἡμεῖς (we) δὲ (then), πρὸ (before) τοῦ (-) ἐγγίσαι (drawing near) αὐτὸν (his), ἕτοιμοί (ready) ἐσμεν (are) τοῦ (-) ἀνελεῖν (to kill) αὐτόν (him).”
16 Ἀκούσας (Having heard) δὲ (however) ὁ (the) υἱὸς (son) τῆς (of the) ἀδελφῆς (sister) Παύλου (of Paul) τὴν (of the) ἐνέδραν (ambush), παραγενόμενος (having come near) καὶ (and) εἰσελθὼν (having entered) εἰς (into) τὴν (the) παρεμβολὴν (barracks), ἀπήγγειλεν (he reported it) τῷ (-) Παύλῳ (to Paul).
17 προσκαλεσάμενος (Having called to him) δὲ (then) ὁ (-) Παῦλος (Paul) ἕνα (one) τῶν (of the) ἑκατονταρχῶν (centurions), ἔφη (he was saying), “Τὸν (The) νεανίαν (young man) τοῦτον (this) ἄπαγε (take) πρὸς (to) τὸν (the) χιλίαρχον (commander); ἔχει (he has) γὰρ (for) ἀπαγγεῖλαί (to report) τι (something) αὐτῷ (to him).”
18 Ὁ (The one) μὲν (indeed) οὖν (therefore) παραλαβὼν (having taken) αὐτὸν (him) ἤγαγεν (brought him) πρὸς (to) τὸν (the) χιλίαρχον (commander), καὶ (and) φησίν (he says), “Ὁ (The) δέσμιος (prisoner) Παῦλος (Paul), προσκαλεσάμενός (having called to) με (me), ἠρώτησεν (asked me) τοῦτον (this) τὸν (-) νεανίσκον (young man) ἀγαγεῖν (to lead) πρὸς (to) σέ (you), ἔχοντά (having) τι (something) λαλῆσαί (to say) σοι (to you).”
19 Ἐπιλαβόμενος (Having taken hold) δὲ (then) τῆς (the) χειρὸς (hand) αὐτοῦ (of him) ὁ (the) χιλίαρχος (commander), καὶ (and) ἀναχωρήσας (having withdrawn) κατ’ (in) ἰδίαν (private), ἐπυνθάνετο (he began to inquire), “Τί (What) ἐστιν (is it) ὃ (that) ἔχεις (you have) ἀπαγγεῖλαί (to report) μοι (to me)?”
20 Εἶπεν (He said) δὲ (then) ὅτι (-), “Οἱ (The) Ἰουδαῖοι (Jews) συνέθεντο (have agreed) τοῦ (-) ἐρωτῆσαί (to ask) σε (you) ὅπως (that) αὔριον (tomorrow) τὸν (-) Παῦλον (Paul) καταγάγῃς (you might bring down) εἰς (into) τὸ (the) συνέδριον (Council), ὡς (as) μέλλον* (being about) τι (something) ἀκριβέστερον (more earnestly) πυνθάνεσθαι (to inquire) περὶ (about) αὐτοῦ (him).
21 σὺ (You) οὖν (therefore) μὴ (not) πεισθῇς (should be persuaded) αὐτοῖς (by them). ἐνεδρεύουσιν (Lie in wait) γὰρ (indeed) αὐτὸν (for him) ἐξ (of) αὐτῶν (them) ἄνδρες (men) πλείους (more than) τεσσεράκοντα (forty), οἵτινες (who) ἀνεθεμάτισαν (have put under an oath) ἑαυτοὺς (themselves) μήτε (neither) φαγεῖν (to eat) μήτε (nor) πιεῖν (to drink) ἕως (until) οὗ (that) ἀνέλωσιν (they have killed) αὐτόν (him); καὶ (and) νῦν (now) εἰσιν (they are) ἕτοιμοι (ready), προσδεχόμενοι (awaiting) τὴν (the) ἀπὸ (from) σοῦ (you) ἐπαγγελίαν (promise).”
22 Ὁ (-) μὲν (Indeed) οὖν (therefore) χιλίαρχος (the commander) ἀπέλυσε (dismissed) τὸν (the) νεανίσκον (young man), παραγγείλας (having instructed him), “Μηδενὶ (No one) ἐκλαλῆσαι (tell) ὅτι (that) ταῦτα (these things) ἐνεφάνισας (you have reported) πρὸς (to) ἐμέ (me).”
23 Καὶ (And) προσκαλεσάμενός (having called to him) τινας (certain) δύο (two) τῶν (of the) ἑκατονταρχῶν (centurions), εἶπεν (he said), “Ἑτοιμάσατε (Prepare) στρατιώτας (soldiers) διακοσίους (two hundred), ὅπως (so that) πορευθῶσιν (they might go) ἕως (as far as) Καισαρείας (Caesarea), καὶ (and) ἱππεῖς (horsemen) ἑβδομήκοντα (seventy), καὶ (and) δεξιολάβους (spearmen) διακοσίους (two hundred), ἀπὸ (for) τρίτης (the third) ὥρας (hour) τῆς (of the) νυκτός (night).
24 κτήνη (Mounts) τε (then) παραστῆσαι (provide), ἵνα (so that) ἐπιβιβάσαντες (having set upon them) τὸν (-) Παῦλον (Paul), διασώσωσι (they might bring him safely) πρὸς (to) Φήλικα (Felix) τὸν (the) ἡγεμόνα (governor),”
25 γράψας (having written) ἐπιστολὴν (a letter), ἔχουσαν (having) τὸν (the) τύπον (form) τοῦτον (this):
26 “Κλαύδιος (Claudius) Λυσίας (Lysias), Τῷ (To the) κρατίστῳ (most excellent) ἡγεμόνι (governor), Φήλικι (Felix): Χαίρειν (Greetings).
27 Τὸν (The) ἄνδρα (man) τοῦτον (this), συλλημφθέντα (having been seized) ὑπὸ (by) τῶν (the) Ἰουδαίων (Jews), καὶ (and) μέλλοντα (being about) ἀναιρεῖσθαι (to be killed) ὑπ’ (by) αὐτῶν (them), ἐπιστὰς (having come up) σὺν (with) τῷ (the) στρατεύματι (troop), ἐξειλάμην (I rescued him), μαθὼν (having learned) ὅτι (that) Ῥωμαῖός (a Roman) ἐστιν (he is).