רכך
râkak
raw-kak'
A primitive root; to soften (intransitively or transitively), used figuratively
KJV Usage: (be) faint ([-hearted]), mollify, (be, make) soft (-er), be tender.
KJV Usage: (be) faint ([-hearted]), mollify, (be, make) soft (-er), be tender.
| Deuteronomy 20:3 | faint, |
| 2 Kings 22:19 | was tender, |
| 2 Chronicles 34:27 | was tender, |
| Job 23:16 | soft, |
| Psalms 55:21 | were softer |
| Isaiah 1:6 | neither mollified |
| Isaiah 7:4 | not, neither be fainthearted |
| Jeremiah 51:46 | should faint, |
| 2 | was tender, |
| 1 | faint, |
| 1 | soft, |
| 1 | were softer |
| 1 | neither mollified |
| 1 | should faint, |
| 1 | not, neither be fainthearted |
rakhakh G770 astheneo
rakhakh G1590 ek luo
rakhakh G1788 en trepo
rakhakh pu. G2007 epi tithemi