H3943 לפת - Strong's Hebrew Lexicon Number


לפת
lâphath
law-fath'
A primitive root; properly to bend, that is, (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside

KJV Usage: take hold, turn aside (self).


Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions

BDB4448

לפת

1. to twist, grasp, turn, grasp with a twisting motion
a. (Qal) to grasp
b. (Niphal) to twist, weave, wind
Origin: a primitive root
TWOT: 1123
Parts of Speech: Verb

TBESH:
לָפַת
la.phat
H:V
to twist
1) to twist, grasp, turn, grasp with a twisting motion
1a) (Qal) to grasp
1b) (Niphal) to twist, weave, wind

View how H3943 לפת is used in the Bible

3 occurrences of H3943 לפת

Judges 16:29 took hold
Ruth 3:8 and turned
Job 6:18 are turned aside;

Distinct usage

1 took hold
1 and turned
1 are turned aside;

Corresponding Greek Words

laphat ni. G2641 kata leipo
laphat ni. G5015 tarasso


Related words

H3943