G4682 σπαράσσω - Strong's Greek Lexicon Number

LSJ Gloss:
σπαράσσω
to tear, rend in pieces, mangle
Dodson:
σπαράσσω
I convulse
I convulse, throw into spasms.
Strong's:
σπαράσσω
apparently strengthened from G4685 through the idea of spasmodic contraction); to mangle, i.e. convluse with epilepsy
Derivation: prolongation from σπαίρω (to grasp;

KJV Usage: rend, tear.

G4685
TBESG:
σπαράσσω
to convulse
G:V
σπαράσσω
[in LXX: 2Ki.22:8 B (גָּעַשׁ hith.), Jhn.4:19 (הָמָה) Dan LXX 8:7 (שָׁלַךְ hi.), 3Ma.4:6 * ;]
__1. to tear, rend, mangle.
__2. to convulse: Mrk.1:26 (see Swete, in l)
Refs Mrk.9:26, Luk.9:39

(cf. συν-σπαράσσω).†
(AS)
Thayer:
1) to convulse, tear


σπαράσσω
sparassō
spar-as'-so
Prolongation from σπαίρω spairō̄ (to gasp; apparently strengthened from G4685 through the idea of spasmodic contraction); to mangle, that is, convulse with epilepsy

KJV Usage: rend, tear.


View how G4682 σπαράσσω is used in the Bible

4 occurrences of G4682 σπαράσσω

Mark 1:26 had torn
Mark 9:20 tore
Mark 9:26 tore
Luke 9:39 it teareth

Distinct usage

2 tore
1 it teareth
1 had torn

Corresponding Hebrew Words

sparasso H1607 gaash hithp.
sparasso H1993 hamah
sparasso H7993 shalakh hi.


Related words

G4682 σπαράσσω

G4683 σπαργανόω
σπαργανόω
sparganoō
spar-gan-o'-o
From σπάργανον sparganon (a strip; from a derivative of the base of G4682 meaning to strap or wrap with strips); to swathe (an infant after the Oriental custom)

KJV Usage: wrap in swaddling clothes.


G4787 συγκινέω
συγκινέω
sugkineō
soong-kin-eh'-o
From G4682 and G2795; to move together, that is, (specifically) to excite as a mass (to sedition)

KJV Usage: stir up.


G4952 συσπαράσσω
συσπαράσσω
susparassō
soos-par-as'-so
From G4862 and G4682; to rend completely, that is, (by analogy) to convulse violently

KJV Usage: throw down.


G4685 σπάω

σπάω
spaō
spah'-o
A primary verb; to draw

KJV Usage: draw (out).


G385 ἀνασπάω
ἀνασπάω
anaspaō
an-as-pah'-o
From G303 and G4685; to take up or extricate

KJV Usage: draw up, pull out.


G645 ἀποσπάω
ἀποσπάω
apospaō
ap-os-pah'-o
From G575 and G4685; to drag forth, that is, (literally) unsheathe (a sword), or relatively (with a degree of force implied) retire (personally or factiously)

KJV Usage: (with-) draw (away), after we were gotten from.


G782 ἀσπάζομαι
ἀσπάζομαι
aspazomai
as-pad'-zom-ahee
From G1 (as a particle of union) and a presumed form of G4685; to enfold in the arms, that is, (by implication) to salute, (figuratively) to welcome

KJV Usage: embrace, greet, salute, take leave.


G1288 δεασπάω
δεασπάω
deaspaō
dee-as-pah'-o
From G1223 and G4685; to draw apart, that is, sever or dismember

KJV Usage: pluck asunder, pull in pieces.


G1986 ἐπισπάομαι
ἐπισπάομαι
epispaomai
ep-ee-spah'-om-ahee
From G1909 and G4685; to draw over, that is, (with G203 implied) efface the mark of circumcision (by recovering with the foreskin)

KJV Usage: become uncircumcised.


G4049 περισπάω
περισπάω
perispaō
per-ee-spah'-o
From G4012 and G4685; to drag all around, that is, (figuratively) to distract (with care)

KJV Usage: cumber.


G4687 σπείρω
σπείρω
speirō
spi'-ro
Probably strengthened from G4685 (through the idea of extending); to scatter, that is, sow (literally or figuratively)

KJV Usage: sow (-er), receive seed.