to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed
Dodson:
λανθάνω
I am hidden, escape notice
I am hidden (concealed), lie hid, escape notice, sometimes with acc. of person from whom concealment takes place; I do so and so unconsciously, unknown to myself, I shut my eyes to so and so.
Strong's:
λανθάνω
to lie hid (literally or figuratively); often used adverbially, unwittingly Derivation: a prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses;
KJV Usage: be hid, be ignorant of, unawares.
TBESG:
λανθάνω
be hidden
G:V
λανθάνω [in LXX for עָלַם ni., etc. ;] to escape notice, be hidden (from): Refs Mrk.7:24, Luk.8:47; with accusative of person(s), Refs Act.26:26, 2Pe.3:5 3:8; as in common cl. idiom, before ptcp., ἔλαθον ξενίσαντες, entertained unawares, Heb.13:2 (cf. ἐκ-, ἐπι-λανθάνω).† (AS)
Thayer:
1) to be hidden, to be hidden from one, secretly, unawares, without knowing
λανθάνω
lanthanō
lan-than'-o
A prolonged form of a primary verb, which is used only as an alternate in certain tenses; to liehid (literally or figuratively); often used adverbially unwittingly
lanthano H3582 kachad ni. lanthano H4603 maal lanthano H5737 adar ni. lanthano H5956 alam ni.
Related words
G2990 λανθάνω
G227 ἀληθήςἀληθής
alēthēs
al-ay-thace'
From G1 (as a negative particle) and G2990; true (as notconcealing)
KJV Usage: true, truly, truth.
G1585 ἐκλανθάνομαιἐκλανθάνομαι
eklanthanomai
ek-lan-than'-om-ahee
Middle voice from G1537 and G2990; to be utterly oblivious of
KJV Usage: forget.
G1950 ἐπιλανθάνομαιἐπιλανθάνομαι
epilanthanomai
ep-ee-lan-than'-om-ahee
Middle voice from G1909 and G2990; to loseout of mind; by implication to neglect
KJV Usage: (be) forget (-ful of).
G2977 λάθραλάθρα
lathra
lath'-rah
Adverb from G2990; privately
KJV Usage: privily, secretly.
G3024 λήθηλήθη
lēthē
lay'-thay
From G2990; forgetfulness