Rotherham(i)
17 For Christ sent me not, to be immersing, but to be telling the good news,––not with wisdom of discourse, lest, void should be made, the cross of the Christ.
18 For, the discourse which concerneth the cross, unto them, indeed, who are perishing, is, foolishness; but, unto them who are being saved––unto us, it is, God’s power.
19 For it is written––I will destroy the wisdom of the wise, and, the discernment of the discerning, will I set aside.
20 Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this age? Hath not God made foolish the wisdom of the world?
21 For, seeing that, in the wisdom of God, the world, through its wisdom, did not get to knew God, God was well–pleased––through the foolishness of the thing proclaimed, to save them that believe.
22 Seeing that both, Jews for signs, do ask, and, Greeks for wisdom, do seek,
23 Whereas, we, proclaim a Christ who hath been crucified,––unto Jews, indeed, an occasion of stumbling, and, unto Gentiles, foolishness;
24 But, unto the called themselves––both Jews and Greeks, Christ, God’s power, and, God’s wisdom.
25 Because, God’s foolish thing, is, wiser than men, and, God’s weak thing, mightier than men.
26 For be looking at the calling of you, brethren,––that [there were] not many wise, according to flesh. Not many powerful, not many high–born:
27 On the contrary––the foolish things of the world, hath God chosen, that he might put to shame them who are wise, and, the weak things of the world, hath God chosen, that he might put to shame the things that are mighty,
28 And, the low–born things of the world, and the things that are despised, hath God chosen,––[and] the things that are not,––that, the things that are, he might bring to nought;
29 So that no flesh should boast before God.
30 But, of him, are, ye, in Christ Jesus, who hath been made wisdom unto us, from God,––both righteousness, and sanctification, and redemption:
31 In order that, even as it is written––He that boasteth, in the Lord, let him boast.
2 1 I, therefore, brethren, when I came unto you, came, not with excellency of discourse or wisdom, declaring unto you the mystery of God; 2 For I had not determined to know anything among you, save Jesus Christ,––and, him, as one who had been crucified! 3 I, therefore in weakness, and in fear, and in much trembling, came to be with you, 4 And, my discourse, and what I proclaimed, were not in suasive words of wisdom, but in demonstration of Spirit and power: 5 In order that, your faith, might not be in men’s wisdom, but in God’s power.
2 1 I, therefore, brethren, when I came unto you, came, not with excellency of discourse or wisdom, declaring unto you the mystery of God; 2 For I had not determined to know anything among you, save Jesus Christ,––and, him, as one who had been crucified! 3 I, therefore in weakness, and in fear, and in much trembling, came to be with you, 4 And, my discourse, and what I proclaimed, were not in suasive words of wisdom, but in demonstration of Spirit and power: 5 In order that, your faith, might not be in men’s wisdom, but in God’s power.