ECB(i)
2
THE WOMAN QUOTES THE MAN
I sleep, but my heart wakens; the voice of my beloved knocks, Open to me, my sister, my friend, my dove, my integrious; for my head fills with dewdrops - my locks with the dewdrops of the night. 3 I strip my coat; how enrobe I? I wash my feet; how foul I? 4
THE WOMAN SPEAKS FOR HERSELF
My beloved spreads his hand by the hole and my inwards roar for him. 5 I rise to open to my beloved; my hands drip myrrh - my fingers with myrrh; it passes on the palms of the lock. 6 I open to my beloved; but my beloved withdraws; he passes on; my soul fails when he words: I seek him, but I find him not; I call him, but he answers not. 7 The guards surrounding the city find me, they smite me; they wound me: the guards of the walls lift my veil from me. 8 I oath you, O daughters of Yeru Shalem, if you find my beloved, that you tell him, I am worn from love.
THE WOMAN QUOTES THE MAN
I sleep, but my heart wakens; the voice of my beloved knocks, Open to me, my sister, my friend, my dove, my integrious; for my head fills with dewdrops - my locks with the dewdrops of the night. 3 I strip my coat; how enrobe I? I wash my feet; how foul I? 4
THE WOMAN SPEAKS FOR HERSELF
My beloved spreads his hand by the hole and my inwards roar for him. 5 I rise to open to my beloved; my hands drip myrrh - my fingers with myrrh; it passes on the palms of the lock. 6 I open to my beloved; but my beloved withdraws; he passes on; my soul fails when he words: I seek him, but I find him not; I call him, but he answers not. 7 The guards surrounding the city find me, they smite me; they wound me: the guards of the walls lift my veil from me. 8 I oath you, O daughters of Yeru Shalem, if you find my beloved, that you tell him, I am worn from love.