Genesis 2:1-11:32

Bishops(i) 1 The heauens also & the earth were finisshed, & all the hoast of them 2 And in the seuenth day God ended his worke whiche he had made. And the seueth day he rested from all his worke which he had made 3 And God blessed the seuenth daye, & sanctified it: because that in it he had rested from all his worke whiche God ordeyned to make 4 These are the generations of the heauens and of the earth when they were created, in the day when the Lord God made the earth and the heauens 5 And euery plant of the fielde before it was in the earth, and euery hearbe of the fielde before it grewe. For the Lord God had not [yet] caused it to rayne vppon the earth, neither [was there] a man to tyll the grounde 6 But there went vp a miste from the earth, & watered the whole face of the grounde 7 The Lorde God also dyd shape man, [euen] dust fro of the grounde, & breathed into his nosethrylles the breath of lyfe, and man was a lyuyng soule 8 And the Lord God planted a garden eastwarde in Eden, and there he put the man whom he had shapen 9 Moreouer, out of the grounde made the Lorde God to growe euery tree, that was fayre to syght, and pleasaunt to eate: The tree of lyfe in the myddest of the garden, and the tree of knowledge of good and euyll 10 And out of Eden there went foorth a flood to water the garden, and from thence it was deuided, and became into foure heades 11 The name of ye first is Pison, the same is it that compasseth the whole lande of Hauilah, where there is golde 12 And the golde of the lande is very good. There is also Bdellium, and the Onix stone 13 The name of the seconde riuer is Gyhon: the same is it that compasseth the whole lande of Ethiopia 14 The name of ye thirde ryuer is Hidekel, & it goeth toward the east side of Assiria: & the fourth ryuer is Euphrates 15 And the Lord God toke the man, and put hym in the garden of Eden, that he myght worke it, and kepe it 16 And the Lorde God commaunded the man, saying: eating, thou shalt eate of euery tree of the garden 17 But as touching the tree of knowlege of good and euyll thou shalt not eate of it: For in what daye so euer thou eatest therof, thou shalt dye the death 18 And the Lord God sayde: It is not good yt the man should be alone, I wyll make hym an helpe lyke vnto hym 19 And so out of the grounde the Lorde God had shapen euery beast of the field, and euery foule of the ayre, and brought it vnto man, that he myght see howe he woulde call it. For lykewyse as man hym selfe named euery lyuyng thyng, euen so was the name therof 20 And the man gaue names to all cattell, and foule of the ayre, & euery beast of the fielde: but for man founde he not an helpe lyke vnto hym 21 The Lord God caused a deepe sleepe to fall vpon Adam, and he slept, and he toke one of his ribbes, and closed vp the place with fleshe in steade therof 22 And the ribbe which the lord god had taken from man, made he a woman, & brought her vnto the man 23 And man saide: this is nowe bone of my bones, and fleshe of my fleshe, she shalbe called woman, because she was taken out of man 24 For this cause shall man leaue his father and his mother, and shalbe ioyned with his wyfe: and they shall become one fleshe 25 And they were both naked the man and his wife, and were not ashamed 3 1 And the serpent was suttiller then euery beast of the fielde which ye lord God hadde made, and he sayde vnto the woman: yea, hath God saide, ye shall not eate of euery tree of the garden 2 And the woman sayde vnto the serpent: We eate of ye fruite of the trees of the garden 3 But as for the fruite of the tree which is in the myddes of the garden, God hath sayde, ye shall not eate of it, neither shal ye touche of it, lest peraduenture ye dye 4 And the serpent sayde vnto the woman: ye shall not dye the death 5 For God doth knowe, that the same day that ye eate therof, your eyes shall be opened, and ye shalbe eue as gods, knowyng good and euyll 6 And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate 7 Then the eyes of them both were opened, and they knewe that they were naked, and they sowed fygge leaues together, & made them selues apernes 8 And they heard the voyce of the Lord God, walkyng in the garden in ye coole of the day: and Adam and his wyfe hyd themselues from the presence of the lord God amongst ye trees of the garden 9 And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou 10 Which sayde: I hearde thy voyce in the garden, and was afrayde because I was naked, and hyd my selfe 11 And he sayde: Who tolde thee that thou wast naked? Hast thou not eaten of the same tree, concernyng the which I commaunded thee that thou shouldest not eate of it 12 And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate 13 And the Lord God sayd vnto the woman: Why hast thou done this? And the woman sayde: the serpent begyled me, and I dyd eate 14 And the lord god said vnto ye serpent: Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattel, and aboue euery beast of the fielde: vpon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eate all the dayes of thy lyfe 15 I wyll also put enmitie betweene thee & the woman, betweene thy seede and her seede: and it shall treade downe thy head, and thou shalt treade vpon his heele 16 But vnto the woman he sayde: I wyll very much multiplie thy sorowe, and thy griefes of chylde bearyng, In sorowe shalt thou bring foorth children: thy desire [shalbe] to thy husbande, and he shall haue the rule of thee 17 Unto Adam he sayde: Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tree concernyng the whiche I commaunded thee, saying, thou shalt not eate of it, cursed is the grounde for thy sake, in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy lyfe 18 Thorne also and thistle shall it bryng foorth to thee, and thou shalt eate the hearbe of the fielde 19 In the sweatte of thy face shalt thou eate thy breade, tyll thou be turned agayne into the ground, for out of it wast thou taken: For dust thou art, and into dust shalt thou be turned agayne 20 And Adam called his wyfes name Heua, because she was the mother of all lyuyng 21 Unto Adam also and to his wyfe dyd the Lorde God make garments of skynnes, and he put them on 22 And the Lorde God sayde: Beholde, the man is become as one of vs, in knowing good and euyll: And now lest peraduenture he put foorth his hande, and take also of the tree of lyfe and eate, and lyue for euer 23 Therefore the Lorde God sent hym foorth fro the garden of Eden, to worke the grounde whence he was taken 24 And so he droue out man, and at the east side of the garde of Eden he set Cherubins, and a fierie two edged sworde, to kepe the way of the tree of lyfe 4 1 And Adam knewe Heua his wyfe, who conceauing bare Cain, saying: I haue gotten a man of the Lorde 2 And she proceading, brought foorth his brother Habel, and Habel was a keper of sheepe, but Cain was a tyller of the grounde 3 And in processe of dayes it came to passe, that Cain brought of the fruite of the grounde, an oblation vnto ye lorde 4 Habel also brought of the firstlynges of his sheepe, & of the fatte thereof: and the Lorde had respect vnto Habel, and to his oblation 5 But vnto Cain and to his offeryng he had no respect: for the whiche cause Cain was exceedyng wroth, and his countenaunce abated 6 And the Lorde saide vnto Cain: why art thou wroth? and why is thy countenaunce abated 7 If thou do well, shalt thou not receaue? and yf thou doest not well, lyeth not thy sinne at the doores? Also vnto thee shall his desire be, and thou shalt haue dominion ouer hym 8 And Cain talked with Habel his brother: and it came to passe when they were in the fielde, Cain rose vp agaynst Habel his brother, & slewe him 9 And the Lorde said vnto Cain: where is Habel thy brother? Which sayde I wote not: Am I my brothers keper 10 And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde 11 And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande 12 If thou tyll the grounde, she shall not yeelde vnto thee her strength. A fugitiue and a vacabound shalt thou be in the earth 13 And Cain sayde vnto the Lord: My iniquitie is more then that it may be forgeuen 14 Beholde, thou hast cast me out this day from the vpper face of the earth, & from thy face shall I be hyd, fugitiue also and a vacabounde shall I be in the earth: and it shall come to passe, that euery one that fyndeth me shal slay me 15 And the Lorde said vnto him: Uerely whosoeuer slayeth Cain, he shalbe punished seuen folde. And the Lorde set a marke vpon Cain, lest any man fyndyng hym shoulde kyll hym 16 And Cain went out from the presence of the Lorde, & dwelt in the lande of Nod, eastwarde from Eden 17 Cain also knewe his wyfe, whiche conceaued and bare Henoch, and buyldyng a citie, he called the name of the same citie after the name of his sonne Henoch 18 Unto ye same Henoch was borne Irad: Irad begat Mehuiael, Mehuiael begat Methusael, Methusael begat Lamech 19 And Lamech toke vnto hym two wyues, the name of the one was Ada, and the name of the other was Sella 20 And Ada bare Iabel, which was the father of such as dwel in the tentes, and of such as haue cattell 21 His brothers name was Iubal, which was the father of such as handle Harpe and Organ 22 And Sella also bare Thubalcain, which wrought cunnyngly euery craft of brasse and of iron, the sister of Thubalcain was Noema 23 And Lamech saide vnto his wiues Ada and Sella: Heare my voyce ye wyues of Lamech, hearken vnto my speache: for I haue slayne a man to the woundyng of my selfe, & a young man to myne owne punishment 24 If Cain shalbe auenged seuen folde, truely Lamech seuentie tymes & seuen tymes 25 Adam knewe his wyfe agayne, and she bare a sonne, and called his name Seth: For God [sayde she] hath appoynted me another seede in steade of Habel whom Cain slewe 26 And vnto the same Seth also there was borne a sonne, and he called his name Enos: then began men to make inuocation in the name of the Lorde 5 1 This is the booke of the generations of Ada. In the day that God created man, in the lykenesse of God made he hym 2 Male and female created he them, and blessed them, and called their name Adam in the daye of their creation 3 And Adam lyued an hundreth and thirtie yeres, and begate a sonne in his owne lykenesse, after his image, & called his name Seth 4 Al the dayes of Adam after he had begotten Seth, were eyght hudreth yeres, and he begat sonnes and daughters 5 And all the dayes that Adam lyued were nine hundreth and thirtie yeres, and he dyed 6 Seth lyued an hundreth & fyue yeres, and begat Enos 7 And Seth lyued after he begat Enos eyght hundreth and seuen yeres, and begat sonnes and daughters 8 And all the dayes of Seth were nine hundreth & twelue yeres, and he dyed 9 Enos lyued ninetie yeres, and begate Kenan 10 And Enos lyued after he begate Kenan eyght hundreth & fiftie yeres, and begate sonnes and daughters 11 And all the dayes of Enos were nine hundreth & fyue yeres, and he dyed 12 Kenan lyued seuentie yeres, and begate Mahalaleel 13 And Kenan liued after he begate Mahalaleel eyght hudreth & fourtie yeres, and begate sonnes and daughters 14 And all the dayes of Kenan were nine hundreth and ten yeres, and he dyed 15 Mahalaleel liued sixtie and fiue yeres, and begate Iered 16 And againe Mahalaleel liued after he begate Iered eyght hundreth & thirtie yeres, and begate sonnes & daughters 17 And al the dayes of Mahalaleel, were eyght hundreth ninetie and fiue yeres, and he dyed 18 Iered lyued an hundreth sixtie & two yeres, and he begate Henoch 19 And Iered liued after he begat Henoch, eyght hundreth yeres, & begate sonnes and daughters 20 And all the dayes of Iered were nine hundreth sixtie and two yeres, & he died 21 Henoch lyued sixtie and fiue yeres, & begate Methuselah 22 And Henoch walked with God after he begate Methuselah three hundreth yeres, and begate sonnes & daughters 23 And al ye dayes of Henoch were three hundreth sixtie and fiue yeres 24 And Henoch walked with God: and he was no more seene, for God toke him away 25 Methuselah also lyued an hundreth eyghtie and seue yeres, and begate Lamech 26 And agayne Methusalah lyued after he begat Lamech seue hundreth eightie and two yeres, and begate sonnes and daughters 27 And all the dayes of Methuselah were nine hundreth sixtie & nine yeres, and he dyed 28 Lamech liued an hundreth eyghtie & two yeres, and begate a sonne 29 And called his name Noah, saying: This same shall comfort vs as concerning our worke, & sorowe of our handes about the earth, which God cursed 30 And Lamech lyued after he begat Noah, fiue hudreth ninetie & fiue yeres, and begate sonnes and daughters 31 And all the dayes of Lamech were seuen hundreth seuentie and seue yeres, and he dyed 32 Noah was fiue hundreth yere olde, & Noah begate Sem, Ham, & Iapheth 6 1 And it came to passe, that when men began to be multiplied in the vpper face of the earth, there were daughters borne vnto the 2 And the sonnes of God also sawe the daughters of men that they were fayre, & they toke them wyues, such as theyliked, from among them all 3 And the Lorde sayde: My spirite shall not alwayes stryue with man, because he is fleshe: yet his dayes shalbe an hundreth and twentie yeres 4 But there were Giantes in those dayes in ye earth: yea & after that the sonnes of God came vnto the daughters of me, and hadde begotten chyldren of them, the same became myghtie men of the worlde, and men of renowme 5 But God sawe that the malice of man was great in the earth, and all the imagination of the thoughtes of his heart [was] only euyll euery day 6 And it repented the Lord that he had made man vpon the earth, & he was touched with sorowe in his heart 7 And the Lorde sayde: I wyll from the vpper face of the earth, destroy man whom I haue created, from man vnto cattell, vnto worme, and vnto foules of the ayre: For it repenteth me that I haue made them 8 But Noah founde grace in the eyes of the Lorde 9 These are the generations of Noah: Noah [was] a iust man, and perfect in his generations: And Noah walked with God 10 Noah begat three sonnes, Sem, Ham, and Iapheth 11 The earth also was corrupt before God, and the same earth was fylled with crueltie 12 And God loked vpon the earth, and beholde it was corrupt: for all fleshe had corrupt his way vpon earth 13 And God sayd vnto Noah: the ende of all fleshe is come before me, for the earth is fylled with crueltie through them, and beholde I wyl destroy them with the earth 14 Make thee an Arke of Pine trees: Habitations shalt thou make in the arke, and shalt pitch it within and with out with pitche 15 And of this fashion shalt thou make it: The length of the arke [shalbe] three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, & the height of it thirtie cubites 16 A wyndowe shalt thou make in the arke, and in a cubite shalt thou finishe it aboue: but the doore of the arke shalt thou set in the syde therof. With three loftes one aboue another shalt thou make it 17 And beholde, I, euen I do bryng a fludde of waters vpon the earth, to destroy all fleshe wherin is the breath of lyfe vnder heauen, and euery thyng that is in the earth shall perishe 18 With thee also wyll I make my couenaunt: and thou shalt come into the arke, thou and thy sonnes, thy wife, and thy sonnes wyues with thee 19 And of euery lyuyng thyng of all fleshe, a payre of euery one shalt thou bryng into the arke to kepe them alyue with thee, they shalbe male & female 20 Of fethered foules also after their kinde, and of all cattell after their kinde: of euery worme of the earth after his kynde, two of euery one shall come vnto thee, to kepe [them] alyue 21 And take thou with thee of all meate that is eaten, and thou shalt lay it vp with thee, that it may be meate for thee and them 22 Noah therfore dyd according vnto all that God commaunded hym [euen] so dyd he 7 1 And the Lord said vnto Noah: come thou and al thy house into ye arke: for thee haue I seen ryghteous before me in this generation 2 Of euery cleane beast thou shalt take with thee seuen and seuen, the male and his female, but of vncleane cattell two, the male and his female 3 Of foules also of the ayre seuen and seuen, the male and the female, to kepe seede alyue vpon the face of all the whole earth 4 For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth 5 Noah therfore did according vnto all that God commaunded him 6 And Noah was sixe hundreth yere olde, when the fluddes of water came vpon the earth 7 And Noah came, and his sonnes, and his wyfe, and his sonnes wyues with him to the arke, because of the waters of the fludde 8 Of cleane beastes, and of vncleane beastes, and of foules, and of euery such as creepeth vpon the earth 9 There came two & two vnto Noah vnto the arke, the male and the female, as God had commaunded Noah 10 And so it came to passe after seuen dayes, that the waters of the flud were vpon the earth 11 In the sixe hundreth yere of Noahs lyfe, in the seconde moneth, the seuenteene day of ye moneth, in the same day were all the fountaynes of the great deepe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened 12 And the rayne was vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes 13 In the selfe same day, entred Noah, and Sem, and Ham, and Iapheth the sonnes of Noah, and Noahs wyfe, and the three wiues of his sonnes with the into the arke 14 They, and euery beast after his kinde, and al the cattel after their kinde, yea, and euery worme that creepeth vpon the grounde after his kinde, and euerye byrde after his kinde, and euery fleeyng and fethered foule 15 And they came vnto Noah into the arke, two and two, of all fleshe wherein is the breath of lyfe 16 And they entryng in, came male and female of all fleshe, as God had commaunded him: and God shut hym in rounde about 17 And the fludde came fourtie dayes vpon the earth, and the waters were increased, and bare vp the arke, whiche was lyft vp aboue the earth 18 The waters also waxed strong, and were encreased exceedyngly vpon the earth: and so the arke went vpon the vpper face of the waters 19 And the waters preuayled exceedingly vpon the earth, and al the high hilles that are vnder the whole heauen, were couered 20 Fyfteene cubites vpward did the waters preuayle, so that the mountaynes were couered 21 And all fleshe perished, that moued vpon the earth, in foule, in cattell, in beast, and in euery worme that creepeth vpon the earth, yea, and euery man also 22 So that all that had the breath of lyfe in his nostrilles throughout all that was on the drye lande, dyed 23 And euery substaunce was destroyed that remayned and that was in the vpper part of the grounde, both man and cattell, and worme, and the foule of the heauen, they were euen destroyed from of the earth, and Noah onlye remayned aliue, and they that were with him in the arke 24 But the water preuayled vpon the earth, a hundreth and fiftie dayes 8 1 And God remebred Noah and euery beast, and all the cattell that was with hym in the arke: and God made a wynde to passe vpon the earth, and the waters ceassed 2 The fountaynes also of the deepe, and the windowes of heauen were stopped, and the rayne from heauen was restrayned 3 And the waters from the earth returned, goyng and comming agayne: and after the ende of the hundreth and fiftith day, the waters were abated 4 And in the seuen moneth, in the seuenteenth day of ye moneth, the arke rested vpon the mountaynes of Armenia 5 And the waters were goyng and decreasing vntyll the tenth moneth: In the tenth moneth, and in the first day of the same moneth, were the toppes of the mountaynes seene 6 And after the ende of the fourtith day, it came to passe [that] Noah opened the wyndowe of the arke which he had made 7 And he sent foorth a Rauen, whiche went out, goyng foorth, and returnyng, vntyll the waters were dryed vp vpon the earth 8 And agayne he sent foort a Doue from him, that he myght see yf the waters were abated from the vpper face of the grounde 9 And the Doue founde no rest for the sole of her foote, and she returned vnto him into the arke, for the waters [were] in the vpper face of the whole earth, Then he put foorth his hande, & tooke her, and pulled her to him into the arke 10 And he abode yet other seuen dayes, and agayne he sent foorth the Doue out of the arke 11 And the Doue came to hym in the euentide, and loe, in her mouth was an Oliue leafe that she had pluct, wherby Noah dyd knowe that the waters were abated vpon the earth 12 And he abode yet other seuen dayes, and sent foorth the Doue, whiche returned not vnto him any more 13 And it came to passe, in the sixe hundreth and one yere, in ye first moneth, the first [day] of the moneth, the waters were dryed vp from the earth, and Noah remoued the coueryng of the arke, and looked, and beholde, the vpper face of the grounde was dryed vp 14 And in the seconde moneth, in the seuen and twentie day of the moneth was the earth dryed 15 And God spake vnto Noah, saying 16 Go foorth of the arke, thou, and thy wife, thy sonnes, and thy sonnes wiues with thee 17 And bryng foorth with thee euery beast that is with thee, of all fleshe, both foule and cattell, and euery worme that crepeth vpon the earth, that they may breede in the earth, and bring foorth fruite, and multiplie vpon earth 18 And so Noah came foorth, and his sonnes, his wyfe, and his sonnes wiues with hym 19 Euery beast also, and euery worme, euery foule, and whatsoeuer crepeth vpon the earth after their kyndes, went out of the arke 20 And Noah builded an aulter vnto ye Lorde, and tooke of euery cleane beast, and of euery cleane foule, & offred burnt offering on the aulte 21 And the Lorde smelled a sweete [or quiet] sauour, and the Lord sayde in his heart: I wyll not hencefoorth curse the grounde any more for mans sake, for the imagination of mans heart is euyll [euen] from his youth: neyther wyll I smyte any more euery thyng lyuyng, as I haue done 22 Yet therefore shall not sowyng tyme and haruest, colde and heate, sommer and wynter, day and nyght, ceasse all the dayes of the earth 9 1 And god blessed Noah, and his sonnes, & saide vnto them, be fruitfull and multiplie, and replenishe the earth 2 The feare of you, & the dread of you, shalbe vpon euery beast of the earth, and vpon euery foule of the ayre, vpon al that moueth vpon the earth, and vpon all the fishes of the sea, into your hande are they deliuered 3 Euery thyng that moueth it selfe, and that liueth, shall be meate for you, euen as the greene hearbe haue I geue you all thinges 4 But flesh in the life therof [which is] the blood therof, shall ye not eate 5 And surely your blood of your lyues wyl I require: at the hande of euery beast wyll I require it, and at the hand of man, at the hande of mans brother wyll I require the life of man 6 Who so sheddeth mans blood, by man shall his blood be shed, for in the image of God made he man 7 But be fruitefull, and multiplie you, breede in the earth, and increase therein 8 God spake also vnto Noah, & to his sonnes with hym, saying 9 Beholde, I, euen I establishe my couenaunt with you, and with your seede after you 10 And with euery liuing creature that is with you, in foule, in cattell, in euery beast of the earth whiche is with you, of all that go out of the arke, whatsoeuer liuing thyng of the earth it be 11 And my couenaunt I make with you, that from hencefoorth euery fleshe be not rooted out with the waters of a fludde, neither shall there be a fludde to destroy the earth any more 12 And God sayde: this is the token of the couenaut which I make betweene me and you, and euery lyuyng creature that is with you, for euer 13 I do set my bowe in the cloude, and it shall be for a token betweene me and the earth 14 And it shall come to passe, that when I bryng a cloude vpon the earth, the bowe also shalbe seene in ye same cloude 15 And I wyll thinke vpon my couenaunt whiche is betweene me and you, and euery liuing creature in all fleshe: and it shall no more come to passe, that waters make a fludde to destroy all fleshe 16 And the bowe shalbe in the cloude, and I wyll loke vpon it, that I may thinke vpon the euerlasting couenaunt, betweene god and euery liuing creature in all fleshe that is vpon the earth 17 And God sayd vnto Noah, This is the token of the couenaunt which I haue made betweene me and all fleshe that is vpon earth 18 The sonnes of Noah goyng foorth of the arke, were Sem, Ham, & Iapheth: and Ham is the father of Chanaan 19 These are the three sonnes of Noah, & of them was the whole earth ouerspread 20 Noah also began to be an husbandman, and planted a vineyarde 21 And he drynkyng of the wyne, was dronken, and vncouered within his tent 22 And Ham the father of Chanaan, seeyng the nakednesse of his father, tolde his two brethren without 23 And Sem and Iapheth takyng a garment, layde it vpon their shoulders, and commyng backwarde, couered the nakednesse of their father, namely their faces beyng turned away, lest they should see their fathers nakednesse 24 And Noah awoke from his wine, and knewe what his younger sonne had done vnto him 25 And he sayde: cursed be Chanaan, a seruaunt of seruauntes shall he be vnto his brethren 26 He sayde moreouer: blessed be the Lord God of Sem, and Chanaan shalbe his seruaunt 27 God shall enlarge Iapheth: and he shall dwell in the tentes of Sem, and Chanaan shalbe his seruaunt 28 Noah liued after the fludde three hundred and fiftie yeres 29 And all the dayes of Noah, were nine hundred and fiftie yeres, and he dyed 10 1 These are the generations of the sonnes of Noah, Sem, Ham, and Iapheth: and vnto them were chyldren borne after the fludde 2 The children of Iapheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Iauan, and Thubal, Mesech, and Thiras 3 The children of Gomer: Askenas, and Ripath, and Thogarma 4 The children of Iauan: Elisa, & Tharsis, Kitthim, and Donanim 5 Of these were the Iles of the gentiles deuided in their landes, euery one after his tongue, and after his kinrede, in their nations 6 The children of Ham, Chus: and Mizraim, and Phut, and Chanaan 7 And the children of Chus: Seba, and Hauilah, and Sabthah, and Raamah, and Sabtheca 8 The children of Raamah: Seba, and Dedan, Chus also begat Nimrod 9 The same began to be mightie in the earth, for he was a mightie hunter before the Lorde: Wherfore it is sayde, Euen as Nimrod the mightie hunter before the Lorde 10 The begynnyng of his kingdome was Babel, and Erech, & Arab, and Calueh, in the lande of Sinar 11 Out of that lande came Assur, and builded Niniue, and the citie Rehoboth, and Calah 12 Resen also betweene Niniue & Chalah, and it is a great citie 13 Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Nephthuim 14 Pathrusim also, and Casluhim, (out of whom came Philisthiim) & Capthorim 15 Chanaan begat Sidon his first borne sonne, and Heth 16 And Iebusi, and Emori, and Girgasi 17 And Hiui also, and Arki, and Sini 18 And Aruadi, and Semari, and Hamathi: and afterwarde were the kinredes of the Chanaanites spread abrode 19 The border of the Chanaanites was from Sidon as thou commest to Gerar vnto Azah, and as thou goest vnto Sodoma and Gomorra, and Adama, and Seboim, euen vnto Lesa 20 These are the children of Ham in their kinredes, in their tongues, countreys, and in their nations 21 Unto Sem also the father of all the children of Heber, and elder brother of Iapheth, there were chyldren borne 22 The chyldren of Sem: Elam, and Assur, Arpharad, and Lud, and Aram 23 The chyldren of Aram: Us, and Hul, Gether, and Mas 24 Arphaxad begat Selah, and Selah begat Heber 25 Unto Heber also were borne two sonnes: the name of the one was Peleg, for in his dayes was the earth deuided, and his brothers name was Iactan 26 Iactan begat Almodad, and Saleph, Hazarmaueth, and Ierah 27 And Hadoram, and Uzal, and Dicla 28 Obal also, and Abimael, and Seba 29 And Ophir, and Hauilah, and Iobab, all these were the chyldren of Iactan 30 And their dwelling was from Mesa, as thou goest vnto Sapher, a mount of the east 31 These are the chyldren of Sem after their kinredes and tongues, in their landes and nations 32 And so these are the kinredes of the chyldren of Noah after their generations in their peoples: and of these were the nations deuided in the earth after the flood 11 1 And all the whole earth was of one language and lyke speache 2 And when they went foorth from the east, they founde a playne in the lande of Sinar, and there they abode 3 And one sayd to another: Come, let vs prepare brycke, and burne them in the fire. And they had brycke for stones, and slyme had they in steade of morter 4 And they sayd: Go to, let vs buylde vs a citie and a towre, whose toppe may reache vnto heauen, and let vs make vs a name, lest peraduenture we be scattered abrode into the vpper face of the whole earth 5 But the Lorde came downe to see the citie and towre whiche the chyldren of men buylded 6 And the Lorde sayd: Beholde, the people is one, and they haue all one language, and this they begin to do: neither is there any let to them from all those thinges whiche they haue imagined to do 7 Come on, let vs go downe, and there confounde their language, that euerye one perceaue not his neighbours speache 8 And so the Lorde scattered them from that place into the vpper face of all the earth, and they left of to buylde that citie 9 And therfore is the name of it called Babel, because the Lord dyd there confounde the language of all the earth: and from thence dyd the Lorde scatter them abrode vpon the face of all the earth 10 [ These are the generations of Sem: Sem was an hundreth yere old, and begat Arphaxad two yeres after the flood 11 And Sem liued after he begat Arphaxad fiue hundreth yeres, and begat sonnes and daughters 12 Arphaxad liued fiue and thirtie yeres, and begat Selah 13 And Arphaxad liued after he begat Selah, foure hundreth and three yeres: and begat sonnes and daughters 14 Selah liued thirtie yeres, and begat Heber 15 And Selah liued after he begat Heber, foure hundreth and three yeres, and begat sonnes and daughters 16 And Heber liued thirtie and foure yeres, and begat Peleg 17 And Heber liued after he begat Peleg, foure hundreth and thirtie yeres: and begat sonnes and daughters 18 And Peleg liued thirtie yeres, and begat Reu 19 And Peleg lyued after he begat Reu two hundreth and nyne yeres: and begat sonnes and daughters 20 And Reu liued two and thirtie yeres, and begat Serug 21 And Reu lyued after he begat Serug two hundreth and seuen yeres: and begat sonnes and daughters 22 And Serug liued thirtie yere, and begat Nachor 23 And Serug liued after he begat Nachor, two hundreth yeres: and begat sonnes and daughters 24 And Nachor lyued nyne and twentie yeres, and begat Tarah 25 And Nachor liued after he begat Tarah an hundreth and nineteene yeres: and begat sonnes and daughters 26 Tarah liued seuentie yeres, and begat Abram, Nachor, and Haran 27 These are the generations of Tarah: Tarah begat Abram, Nachor, and Haran: Haron begat Lot 28 And Haran dyed in the presence of his father Tarah, in the lande of his natiuitie, euen in Ur of the Chaldees 29 Abram & Nachor toke them wiues: the name of Abrams wife [was] Sarai, and the name of Nachors wyfe, [was] Milcha, the daughter of Haran, the father of Milcha, & the father of Iischa 30 But Sarai was baren, and had no chylde 31 And Tarah toke Abram his sonne, and Lot the sonne of Haran his sonnes sonne, and Sarai his daughter in lawe his sonne Abrams wyfe, and they departed together from Ur of the Chaldees, that they myght go into the land of Chanaan: and they came vnto Haran, and dwelt there 32 And the dayes of Tarah, were two hundreth and fiue yeres, and Tarah died in Haran