BIB(i)
2 εἰ (If) γὰρ (for) ἐγὼ (I) λυπῶ (grieve) ὑμᾶς (you) καὶ (again), τίς (who) ὁ (-) εὐφραίνων (is gladdening) με (me), εἰ (if) μὴ (not) ὁ (the one) λυπούμενος (being grieved) ἐξ (by) ἐμοῦ (me)?
3 καὶ (And) ἔγραψα (I wrote) τοῦτο (this) αὐτὸ (same thing), ἵνα (so that) μὴ (not), ἐλθὼν (having come), λύπην (grief) σχῶ (I might have) ἀφ’ (from those) ὧν (of whom) ἔδει (it behooves) με (me) χαίρειν (to rejoice), πεποιθὼς (trusting) ἐπὶ (in) πάντας (all) ὑμᾶς (you), ὅτι (that) ἡ (-) ἐμὴ (my) χαρὰ (joy) πάντων (of all) ὑμῶν (of you) ἐστιν (is).
4 ἐκ (Out of) γὰρ (for) πολλῆς (much) θλίψεως (affliction) καὶ (and) συνοχῆς (anguish) καρδίας (of heart) ἔγραψα (I wrote) ὑμῖν (to you) διὰ (through) πολλῶν (many) δακρύων (tears), οὐχ (not) ἵνα (that) λυπηθῆτε (you might be grieved), ἀλλὰ (but) τὴν (the) ἀγάπην (love) ἵνα (that) γνῶτε (you might know) ἣν (that) ἔχω (I have) περισσοτέρως (more abundantly) εἰς (toward) ὑμᾶς (you).
5 Εἰ (If) δέ (however) τις (anyone) λελύπηκεν (has caused grief), οὐκ (not) ἐμὲ (me) λελύπηκεν (has he grieved), ἀλλὰ (but) ἀπὸ (in) μέρους (part)— ἵνα (that) μὴ (not) ἐπιβαρῶ (I might put it too severely)— πάντας (all) ὑμᾶς (you).
6 ἱκανὸν (Sufficient) τῷ (to) τοιούτῳ (such a one) ἡ (is the) ἐπιτιμία (punishment) αὕτη (this), ἡ (which is) ὑπὸ (by) τῶν (the) πλειόνων (majority),
7 ὥστε (so that) τοὐναντίον (on the contrary) μᾶλλον (rather) ὑμᾶς (for you) χαρίσασθαι (to forgive) καὶ (and) παρακαλέσαι (to comfort him), μή (lest) πως (perhaps) τῇ (-) περισσοτέρᾳ (by more abundant) λύπῃ (sorrow) καταποθῇ (should be overwhelmed) ὁ (-) τοιοῦτος (such a one).
8 διὸ (Therefore) παρακαλῶ (I exhort) ὑμᾶς (you) κυρῶσαι (to confirm) εἰς (toward) αὐτὸν (him) ἀγάπην (love).
9 Εἰς (For) τοῦτο (this) γὰρ (indeed) καὶ (also) ἔγραψα (did I write), ἵνα (so that) γνῶ (I might know) τὴν (the) δοκιμὴν (proof) ὑμῶν (of you), εἰ (whether) εἰς (to) πάντα (everything) ὑπήκοοί (obedient) ἐστε (you are).
10 ᾧ (To whomever) δέ (now) τι (anything) χαρίζεσθε (you forgive), κἀγώ (I also); καὶ (and) γὰρ (for) ἐγὼ (I), ὃ (to whom) κεχάρισμαι (I have forgiven), εἴ (if) τι (anything) κεχάρισμαι (I have forgiven), δι’ (it is for the sake of) ὑμᾶς (you) ἐν (in) προσώπῳ (the person) Χριστοῦ (of Christ),
11 ἵνα (so that) μὴ (not) πλεονεκτηθῶμεν (we should be outwitted) ὑπὸ (by) τοῦ (-) Σατανᾶ (Satan); οὐ (not) γὰρ (for) αὐτοῦ (of his) τὰ (-) νοήματα (schemes) ἀγνοοῦμεν (we are ignorant).