עַד35 preposition and conjunction even to, until (Biblical Hebrew III. עַד; so ᵑ7, Syriac, Old Aramaic, Nabataean, Palmyrene, Egyptian Aramaic (Lzb336 S-CA 5 +)); —
\ \ a. of space, even to
[Dan 7:13] עַדכָּֿא v [Dan 7:28].
\ \ b. of amount, up to
[Ezra 7:22] (4 t.).
\ \ c. of time, until
[Dan 2:20]; [Dan 6:15]; [Dan 6:27]; [Dan 7:18] (twice in verse); [Dan 7:26]; [Ezra 4:24]; [Ezra 5:16] וְעַדכְּֿעַן; = our against [Ezra 6:15] (compare Biblical Hebrew, p. 724:a top); to (the end of) = during [Dan 6:8] עַד יוֺמִין תְּלָתִין, v. [Dan 6:13]; [Dan 7:12]; [Dan 7:25]. On עַדאָֿחֳרָן [Dan 4:5] see אָחֳרָן; and on עַדדִּֿבְרַת דִּי [Dan 4:14] see [ דִּבְרָה].
\ \ a. עַדדִּֿי until, followed by perfect (of past time)
[Dan 2:34]; [Dan 4:30]; [Dan 5:21]; [Dan 7:4]; [Dan 7:9]; [Dan 7:11]; [Dan 7:22] followed by imperfect (of future) [Dan 2:9]; [Dan 4:20]; [Dan 4:22] (twice in verse); [Dan 4:29]. — [Dan 6:25] ׳לָא מְטוֺ ֗֗֗ עַד דִּי שְׁלִטוּ וג up to the time that . . . , i.e. ere that.
\ \ b. עַד alone,
[Ezra 4:21]; [Ezra 5:5].
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer