BDB6679 [H6437]

פָּנָה135 verb turn (Late Hebrew id.; Syriac , ᵑ7 פְּנָא; Ethiopic : Arabic pass away, banish; compare Sabean פנה (variously) e.g. CISiv. Nos. 1, 37, 40; Assyrian pânu, face, Phoenician פנם, MI13, 18 לפני, suffix מפני Ezek 1:19); —

Qal117 Perfect 3 masculine singular ׳פ Jer 6:4 +, 2 masculine singular פָּנִיתָ 2Sam 9:8, etc.; Imperfect 3 masculine singular יִפְנֶה 1Sam 13:17 +, וַיִּ֫פֶן Exod 2:12 +, 3 feminine singular וַתֵּ֫פֶן 1Kgs 10:13, 1 singular וָאֵ֫פֶן Deut 9:15; Deut 10:5, 1 plural וַנֵּ֫פֶן Deut 2:1 +, etc.; Imperative masculine singular פְּנֵה Ps 25:16 +, etc.; Infinitiveabsolute פָּנֹה Hag 1:9 construct לִפְנוֺת Gen 24:63 +, etc.; Participle פֹּנֶה Deut 29:17 +, etc.; —
1.
\ \ a. turn toward, אֶל person, literal, Judg 6:14; Isa 13:14 = Jer 50:16; Job 21:5 (i.e. attentively); compare of branches Ezek 17:6 (in allegory); with עַל of direction Gen 24:49 figurative with ׳אֶליֿ (in worship), Isa 45:22, other gods Hos 3:1; Deut 31:18; Deut 31:20; Lev 19:4 for help Lev 19:31; Lev 20:6; Job 5:1 אֶלאָֿוֶן Job 36:21 with accusative הַמָּקוֺם אֲשֶׁר יִפְנֶה Ezek 10:11 with ה locative 1Kgs 17:3; Deut 2:3 (+ לָכֶם dativus ethicus [dative of interest]), Song 6:1 with דֶּרֶךְ 1Sam 13:18 (twice in verse); Job 24:18, ׳אֶלדֿ Judg 20:42; 1Sam 13:17 figurative לְדֶרֶךְ Isa 53:6; Isa 56:11 with accusative כֹּל אֲשֶׁריִֿפְנֶה 1Sam 14:47, so, + שָׁם, figurative 1Kgs 2:3, i.e. whatever thou undertakest, אֶלכָּֿלאֲֿשֶׁר יִפְנֶה Prov 17:8.
\ \ b. turn from, מִן local Gen 18:22, figurative, of heart, with ׳מֵעִם י Deut 29:17, absolute = turn away Deut 30:17 in phrase עֹרֶף ׳פ turn (with) the back (compare ראה עֹרֶף) Jer 18:17), + לִפְנֵי, Josh 7:12 (of flight), figurative, + ׳אֶליֿ, Jer 2:27; Jer 32:33.
\ \ c. turn and do a thing, literal (especially + verb of motion) Num 21:33; Deut 1:7; Deut 1:24; Judg 18:21; 1Kgs 10:13 + 17 t.; to do a thing (infinitive) Eccl 2:12.
\ \ d.turn, decline, of day Jer 6:4, days of life Ps 90:9.
\ \ e. turn toward, approach, of evening, לִפְנוֺת עָ֑רֶב Gen 24:63; Deut 23:12 of morning, (הַ)בֹּקֶר ׳לִפ Exod 14:27; Judg 19:26; Ps 46:6 (figurative).
2. a. turn and look, look, literal, אֶל person Num 12:10; 2Chr 20:24; 2Chr 26:20, וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה Exod 2:12 with לְמָ֑עְלָה Isa 8:21 absolute look (back) 2Chr 13:14 with אַתֲרִי look behind one (and see, or say), Josh 8:20; Judg 20:40; 2Sam 1:7; 2Sam 2:20; 2Kgs 2:24, look after anotber Ezek 29:16 (figurative for seek alliance with); with אֶל of direction Exod 16:10; Num 17:7.
\ \ b. of inanimate things, face, with אֶל location Josh 15:7, usually of facing points of compass, with ה locative 1Kgs 7:25 (4 t. in verse) = 2Chr 4:4 (4 t. in verse), Josh 15:2; Ezek 8:3; Ezek 46:19, but also with קָדִים Ezek 43:17; Ezek 44:1; Ezek 46:1; Ezek 46:12; Ezek 47:2, compare Ezek 43:1.
\ \ c. especially figurativelook at,אֶלֿ person, regard, (1) graciously 2Sam 9:8 of ׳י Ezek 36:9; Lev 26:9; 2Kgs 13:23; Ps 40:5, + חָנַן Ps 25:16; Ps 69:17; Ps 86:16; Ps 119:132 with אֶלתְּֿפִלָּה 1Kgs 8:28 = 2Chr 6:19; Ps 102:18, אֶלמִֿנְחָה Num 16:15; Mal 2:13 (2) sternly, אֶלקְֿשִׁי הָעָם Deut 9:27.
\ \ d. look for (אֶל of thing) = expect Hag 1:9.
\ \ e. figurative look at (ב of thing) = consider Eccl 2:11. — 2Chr 25:23 see פַּנָּה Pi`el Perfect 3 masculine singular פִּנָּה Zeph 3:15, etc.; Imperative masculine plural פַּנּוּ Isa 40:3 + 2 t.; — turn away, put out of the way, with accusative of person Zeph 3:15 (|| הֵסִיר); hence make clear, with accusative הַבַּיִת, i.e. clear away things scattered about, make orderly, German 'aufräumen' Gen 24:31 empty it Lev 14:36 figurative, with accusative דֶּרֶךְ make clear, free from obstacles, Isa 40:3; Isa 57:14; Isa 62:10; Mal 3:1 accusative omitted clear away (ground) before it, i.e. to plant it Ps 80:10 (figurative). Hiph`il (especially Jeremiah) Perfect 3 masculine singular הִפְנָה Jer 48:39, 3 feminine singular הִפְנְתָה Jer 49:24, etc.; Imperfect וַיֶּ֫פֶן Judg 15:4 Infinitive construct suffix הַפְנֹתוֺ 1Sam 10:9 Participle מַפְנֶה Nah 2:9
1. turn, with accusative וַיֶּפֶן זָנָב אֶלזָֿנָב Judg 15:4, עֹרֶף Jer 48:39 (compare הפך Josh 7:8), שִׁכְמוֺ לָלֶכֶת 1Sam 10:9.
2. make a turn, shew (signs of) turning, + נָסוּ Jer 46:21, לָנוּם Jer 49:24 opposed to נָסוּ Jer 46:5, compare Nah 2:9 + אֶל person Nah 47:3. Hoph`al Imperative masculine plural הָפְנוּ Jer 49:8 (Ges«GKC:46a»§ 46a, N.) be ye turned back! (in flight, + נֻסוּ); Participle מָפְנֶה צָפ֫וֺנָה Ezek 9:2 the gate . . . which is faced northward (compare Qal 2 b.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer