חָשַׂף verb strip off, strip, make bare —
Qal Perfect חָשַׂף
[Isa 52:10], חֲשָׂפָהּ [Joel 1:7], חָשַׂפְתִּי [Jer 13:26]; [Jer 49:10] Imperfect וַיֶּחֱשׂף [Ps 29:9] Imperative feminine singular חֶשְׂפִּיֿ [Isa 47:2] Infinitive absolute חָשׂף [Joel 1:7] construct לַחְשׂף [Isa 30:14]; [Hag 2:16] Passive participle חֲשׂוּפָה [Ezek 4:7], חֲשׂוּפַי [Isa 20:4] (plural construct ? compare below). —
1. strip off, expose oneself by removing (object שֹׁבֶל, flowing skirt, train)
[Isa 47:2] of Babylon, personified as queen (|| גַּלִּי שׁוֺק), שׁוּלַיִךְ עַלפָּֿנַיִךְ ׳ח [Jer 13:26].
2. strip, lay bare, figurative of ׳י
[Isa 52:10] object זְרוֺעַ קדשׁו; of prophet, [Ezek 4:7] (but Co strike out see as interpolation); object person [Jer 49:10] (|| גִּלֵּיתִי); חָשׂף חשׂפהּ [Joel 1:7] of locusts stripping fig-tree; חֲשׂוּפַי שֵׁת [Isa 20:4] (participle either singular collective, with formative ending יַ֯, De LagSe i. 19 (compare 69), BN 192; or plural construct, see Ges«GKC:87»§ 87, 1 c.); יְעָרוֺת ׳ח [Ps 29:9] of voice of ׳י (i.e. a storm) stripping forests.
3. draw (water)
[Isa 30:14] (wine) [Hag 2:16] properly take from the surface, skim.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer