BDB3089 [H2717]
II. [
Qal Imperfect 3 feminine singular תֶּחֱרַ֔ב Jer 26:9, תֶּחֱרָ֔ב Isa 34:10 3 masculine plural יֶחֶרְבוּ Ezek 6:6, יֶחֱרָ֑בוּ Amos 7:9; Isa 60:12 3 feminine plural תֶּחֱרַבְנָה Ezek 6:6; Ezek 12:20 Imperative חָרְבוּ (so, not חָֽרְבוּ — Theile — see van d. H Hahn Köi. 244 ) Jer 2:12 Infinitive absolute חָרֹב Isa 60:12 — be waste, desolate ; of sanctuaries of Israel Amos 7:9 (|| נָשַׁמּוּ ), of altars Ezek 6:6 of cities Jer 26:9; Ezek 6:6; Ezek 12:20 (|| שׁמם ); of nations Isa 34:10, חָרֹב יֶחֱרָ֑בוּ Isa 60:12 (|| יאֹבֵדוּ ); figurative, in address to the heavens חָרְבוּ מְאֹד Jer 2:12 — (|| שֹׁמּוּ , וְשַׂעֲרוּ ), be very desolate (at sins of Israel); others, be amazed, astounded (on relation of meanings see שׁמם ). Niph`al Participle feminine נֶחֱרֶבֶת Ezek 26:19 as adjective, desolate city, i.e. uninhabited, see context; נַחֲרָבוֺת Ezek 30:17 of desolate countries (|| נָשַׁמּוּ ). Hiph`il Perfect הֶחֱרִיב Ezek 19:17 1 singular הֶחֱרַבְתִּי Zeph 3:6 3 plural הֶחֱרִיבוּ Isa 37:18; 2Kgs 19:17 Imperfect 1 singular אַחֲרִיב Isa 42:15 Participle מַחֲרִיב Judg 16:24 plural with suffix מַחֲרִיבַיִךְ Isa 49:17 — lay waste, make desolate , human subject; nations and lands Isa 37:18 = 2Kgs 19:17; Isa 42:15, compare participle Isa 49:17 (|| מְהָֽרְסַיִךְ ); add probably with We Amos 4:9 (הֶחֱרַבְתִּי for the untranslateable הַרְבּוֺת ) I have devastated your gardens and vineyards ; participle Judg 16:24 desolater of our country (|| הִרְבָּה אֶתחֲֿלָלֵנ֑וּ ); object cities Ezek 19:7 streets Zeph 3:6 (|| נָשַׁמּוּ ). Hoph`al Perfect 3 feminine singular הָחֳרָ֑בָה Ezek 26:2 she is laid waste , of a city; Participle מָחֳרָבוֺת Ezek 29:12 laid waste , of cities (|| שׁמם ).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer