BDB2133 [H1945]

הוֺי51 interjection (onomatopoetic; compare = הוֺ הוֺ Amos 5:16 ᵑ6, = הֵידָד Jer 51:14 ᵑ6; also Modern Aramaic ú hú, ú hú (in a lament), SoUrmia-Dial. 102. 4) — expressing usually dissatisfaction and pain, Ah, Alas; Ha (not distinctly Woe! which is אוֺי): used in lamentations, 1Kgs 13:30 and they mourned over him (saying) הוֺי אָחִי Ah, my brother! je 1Kgs 22:18 הוֺי אָחִי וְהוֺי אָחוֺת ֗֗֗ הוֺי אָדוֺן וְהוֺי הֹדֹה, 1Kgs 34:5 וְהוֺי אָדוֺן יִסְפְּדוּ לָ֑ךְ (compare הוֺהֿוֺ Amos 5:16): hence Isa 1:4 הוֺי גּוֺי חֹטֵא Ah! sinful nation vIsa 1:24 Ah! I will ease me of my adversaries; especially preparatory to a declaration of judgment, Isa 10:5 הוֺי אַשּׁוּר שֵׁבֶט אַפִּי, Isa 17:12; Isa 28:1, often followed by a participle Ah! those that . . ., Isa 5:8; Isa 5:11; Isa 5:18; Isa 29:15; Isa 31:1; Isa 45:9; Isa 45:10; Jer 22:13; Amos 5:18; Amos 6:1; Hab 2:6; Hab 2:9; Hab 2:12; Hab 2:15; Hab 2:19; Zech 11:17 + (more sympathetic than אוֺי לְ): followed by כִּי Jer 30:7, אֶל Jer 48:1, עַל Jer 50:27; Ezek 13:3, לְ Ezek 13:18. Sts. hardly more than an exclamation arousing attention Ha! (though perhaps with a touch of sympathy or pity) Isa 18:1; Isa 55:1; Zech 2:10 (twice in verse); Zech 2:11; Jer 47:6.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer