H5606 שׂפק ספק - Strong's Hebrew Lexicon Number


שׂפק ספק
sâphaq śâphaq
saw-fak', saw-fak'
A primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit

KJV Usage: clap, smite, strike, suffice, wallow.


Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions

BDB8300

שׂפק ספק

1. to clap, slap
a. (Qal)
1. to slap, clap
2. to slap, chastise
3. to splash, throw up
b. (Hiphil) to cause to clap
Origin: a primitive root
TWOT: 1539
Parts of Speech: Verb

View how H5606 שׂפק ספק is used in the Bible

11 occurrences of H5606 שׂפק ספק

Numbers 24:10 and he smote
Numbers 24:10 together:
1 Kings 20:10 shall suffice
Job 27:23 Men shall clap
Job 34:26 He striketh
Job 34:37 he clappeth
Isaiah 2:6 and they please
Jeremiah 31:19 I smote
Jeremiah 48:26 also shall wallow
Lamentations 2:15 by clap
Ezekiel 21:12 smite

Distinct usage

1 shall suffice
1 He striketh
1 he clappeth
1 and they please
1 also shall wallow
1 smite
1 and he smote
1 together:
1 Men shall clap
1 by clap
1 I smote


Related words

H5606

H5607 שׂפק ספק sêpheq śepheq
שׂפק ספק
sêpheq śepheq
say'-fek, seh'-fek
From H5606; chastisement; also satiety

KJV Usage: stroke, sufficiency.