Luke 8:28 Cross References - Coverdale

28 Neuertheles wha he sawe Iesus, he cried, and fell downe before him, and cried loude, & sayde: What haue I to do with the Iesus, thou sonne of the Hyest God? I beseke the, that thou wilt not tormete me.

Isaiah 27:1

1 Then the LORDE with his heuye, great and loge swearde shal vyset Leuiatha, that invincible serpet: eue Leuiatha yt croked serpent, and shal slaye the Wallfish in ye see.

Matthew 8:29

29 And beholde, they cryed out sayinge: Oh Iesu thou sonne of God, what haue we to do wt the? Art thou come hyther to tormet vs, before the tyme be come?

Mark 1:24-27

24 and sayde: Oh what haue we to do with the, thou Iesus of Nazareth. Art thou come to destroye us? I knowe that thou art euen yt holy one of God. 25 And Iesus reproued him, and sayde: holde thy tonge, and departe out of him. 26 And the foule sprete tare him, and cried with a loude voyce, and departed out of him. 27 And they were all astonnyed, in so moch that they axed one another amonge the selues, & sayde: What is this? What new lernynge is this? For he comaundeth the foule spretes with power, and they are obedient vnto him.

Mark 5:6-8

6 But whan he sawe Iesus afarre of, he ranne, and fell downe before him, 7 and cried loude, and sayde: What haue I to do with the O Iesus thou sonne of ye Hyest God? I charge the by God, that thou torment me not. 8 Neuertheles he sayde vnto him: Go out of the man thou foule sprete.

Luke 4:33-36

33 And in the Synagoge there was a man possessed with a foule deuell, & he cryed loude, 34 and sayde: Let me alone, what haue we to do wt the thou Iesus of Nazareth? Art thou come to destroye vs? I knowe ye who thou art, euen the Holy of God. 35 And Iesus rebuked him and sayde: holde thy tuge, and departe out of him. And the deuell threw hi in the myddest amonge them, and departed from him, and dyd him no harme. 36 And there came a feare ouer the all, and they spake amonge themselues, and sayde: What maner of thinge is this? He commaundeth the foule spretes with auctorite and power, and they departe out.

Luke 8:37-38

37 And the whole multitude of ye countre of the Gadarenites besought him, that he wolde departe from them, for there was a greate feare come vpon the. And he gat him in to ye shippe, and turned agayne. 38 And the man out of who the deuels were departed, besought him, yt he might be with him. But Iesus sent him awaye, and sayde:

Acts 16:16-18

16 It fortuned whan we wente to prayer, yt there met vs a damsel, which had a sprete of soythsayenge, and broughte hir master and mastresse greate vauntage with soyth sayenge: 17 ye same folowed Paul and vs, and cryed, and sayde: These men are the seruauntes of the most hye God, which shewe vs ye waye of saluacion. 18 This dyd she many dayes. But Paul was not content with it, and turned him aboute, and sayde vnto the sprete: I comaunde the in the name of Iesu Christ, that thou departe out of her. And he departed out at the same houre.

James 2:19

19 Beleuest thou yt ther is one God? Thou doest well. The deuils also beleue and tremble.

2 Peter 2:4

4 For yf God spared not the angels that synned, but cast them downe with the cheynes of darknes in to hell, and delyuered the ouer to be kepte vnto iudgment:

1 John 3:8

8 He that commytteth synne, is of the deuell: for the deuell synneth sence ye begynnynge. For this purpose appeared the sonne of God, to lowse the workes of the deuell.

Revelation 20:1-3

1 And I sawe an angell come downe from heauen, hauinge the keye of the bottomlesse pyt, and a gret chayne in his honde. 2 And he toke the dragon that olde serpent (which is the deuell and Satanas) and he bounde him a thousand yeares: 3 and cast him in to the bottomlesse pyt, and he bounde him, and set a seale on him, that he shuld disceaue the people nomoare, tyll the thousand yeares were fulfilled. And after that muste he be lowsed for a littell season.

Revelation 20:10

10 and the deuell that disceaued them, was cast in to a lake of fyre and brymstone, where the beest and the false prophet were, and shalbe tormented daye and night for euermore.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.