Fellow - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words
Fellow
[ 1,,G435, aner ]denotes a man," in relation to his sex or age; in Acts 17:5 (plural) it is rendered "fellows," as more appropriate to the accompanying description of them. See HUSBAND, MAN, SIR.
[ 2,,G2083, hetairos ]
"a companion, comrade," is translated "fellows" in Matthew 11:16 [where, however, the most authentic mss. have heterois, "(the) others"]. The word is used only by Matthew and is translated "friend" in Matthew 20:13; Matthew 22:12; Matthew 26:50. See FRIEND.
[ 3,,G3353, metochos ]
properly an adjective signifying "sharing in, partaking of," is translated "partners" in Luke 5:7; "partakers" in Hebrews 3:1, Hebrews 3:14; Hebrews 6:4; Hebrews 12:8; "fellows" in Hebrews 1:9, of those who share in a heavenly calling, or have held, or will hold, a regal position in relation to the earthly, messianic kingdom. (Cp. summetochos, "fellow-partakers," in Ephesians 3:6, RV). See PARTAKER, PARTNER.
Notes:
(1) In Acts 24:5 loimos, "a plague, a pest," is rendered "a pestilent fellow." This is a sample of the strongest use of the epithet "fellow."
(2) Toioutos, an adjective, "such a one," is often used as a noun, e.g., Acts 22:22, where it is translated "such a fellow."
(3) Houtos, "this," is translated "this fellow" in the AV of Luke 23:2 (RV, "this man"). So in John 9:29. Both versions have "this man," e.g., in Mark 2:7; John 6:52, in the same contemptuous sense.
(4) For the word in combination with various nouns See CITIZEN, DISCIPLE, ELDER, HEIR, HELPER, LABORER, MEMBER, PARTNER, PRISONER, SERVANT, SOLDIER, WORK, WORKER.