1. (Qal) to break up, freshly plough or till
Origin: a root probably identical with that of H5216, through the idea of the gleam of a fresh furrow
TWOT: 1360
Parts of Speech: Verb TBESH:
H4500 מנור mânôrמנור
mânôr
maw-nore'
From H5214; a yoke (properly for ploughing), that is, the frame of a loom
KJV Usage: beam.
H5215 נר ניר nı̂yr nirנר ניר
nı̂yr nir
neer,neer
From H5214; properly ploughing, that is, (concretely) freshly ploughed land
KJV Usage: fallow ground, ploughing, tillage.
H5216 נרה נר ניר נר ניר nı̂yr nir nêyr nêr nêrâhנרה נר ניר נר ניר
nı̂yr nir nêyr nêr nêrâh
neer,neer,nare,nare,nay-raw'
From a primitive root (see H5214 and H5135) properly meaning to glisten; a lamp (that is, the burner) or light (literally or figuratively)
נרה נר ניר נר ניר
nı̂yr nir nêyr nêr nêrâh
neer,neer,nare,nare,nay-raw'
From a primitive root (see H5214 and H5135) properly meaning to glisten; a lamp (that is, the burner) or light (literally or figuratively)
KJV Usage: candle, lamp, light.
H74 אבינר אבנר 'abnêr 'ăbı̂ynêrאבינר אבנר
'abnêr 'ăbı̂ynêr
ab-nare',ab-ee-nare'
From H1 and H5216; fatheroflight (that is, enlightening); Abner, an Israelite
KJV Usage: Abner.
H4501 מנרה מנורה me nôrâh me nôrâhמנרה מנורה
me nôrâh me nôrâh
men-o-raw',men-o-raw'
Feminine of H4500 (in the original sense of H5216); a chandelier
KJV Usage: candlestick.
H5135 נוּר nûrנוּר
nûr
noor
(Chaldee); from an unused root (corresponding to that of H5216) meaning to shine; fire
KJV Usage: fiery, fire.
H5369 נר nêrנר
nêr
nare
The same as H5216; lamp; Ner, an Israelite
KJV Usage: Ner.
H5374 נריּהוּ נריּה nêrı̂yâh nêrı̂yâhûנריּהוּ נריּה
nêrı̂yâh nêrı̂yâhû
nay-ree-yaw',nay-ree-yaw'-hoo
From H5216 and H3050; lightofJah; Nerijah, an Israelite
KJV Usage: Neriah.
H8574 תּנּוּר tannûrתּנּוּר
tannûr
tan-noor'
From H5216; a firepot