Machnadebai = "he brought low my willing ones" 1. one of the sons of Bani who put away his foreign wife at Ezra's command
Origin: from H4100 and H5068 with a particle interposed
Parts of Speech: Proper Name Masculine TBESH:
Machnadebai = "he brought low my willing ones" 1) one of the sons of Bani who put away his foreign wife at Ezra's command
מה מ־ מ־ מה מה
mâh mah mâ ma meh
A primitive particle; properly interrogitive what ? (including how ?, why ? and when ?); but also exclamations like what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively thatwhich); often used with prefixes in various adverbial or conjugational sneses
KJV Usage: how (long, oft, [-soever]), [no-] thing, what (end, good, purpose, thing), whereby (-fore, -in, -to, -with), (for) why.
H1099 בּלימה be lı̂ymâhבּלימה
From H1097 and H4100; (as indefinite) nothingwhatever
KJV Usage: nothing.
H3964 מא mâ'מא
(Chaldee); corresponding to H4100; (as indefinite) that
KJV Usage: + what.
H4069 מדּע מדּוּע maddûa‛ maddûa‛מדּע מדּוּע
From H4100 and the passive participle of H3045; what (is) known ?; that is, (by implication), (adverbially) why?
KJV Usage: how, wherefore, why.
H4078 מדּי maddayמדּי
From H4100 and H1767; what (is) enough, that is, sufficiently
KJV Usage: sufficiently.
H4101 מה mâhמה
(Chaldee); corresponding to H4100
KJV Usage: how great (mighty), that which, what (-soever), why.
H4102 מההּ mâhahhמההּ
Apparently a denominative from H4100; properly to question or hesitate, that is, (by implication) to bereluctant
KJV Usage: delay, linger, stay selves, tarry.
H4310 מי mı̂yמי
An interrogitive pronoun of persons, as H4100 is of things, who ? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
KJV Usage: any (man), X he, X him, + O that! what, which, who (-m, -se, -soever), + would to God.
H4478 מן mânמן
From H4100; literally a whatness (so to speak), that is, manna (so called from the question about it)
KJV Usage: manna.
H4972 מתּלאה matte lâ'âhמתּלאה
From H4100 and H8518; whatatrouble!
KJV Usage: what a weariness.
G2982 λαμά, λαμμᾱλαμά, λαμμᾱ
Of Hebrew origin ([H4100] with preposition prefixed); lama (that is, why)