ימלה ימלא
Imlah or Imla = "whom God will fill up" 1. father of Michaiah the prophet
Origin: from H4390
TWOT: None
Parts of Speech: Proper Name Masculine TBESH:
יִמְלָה
yim.la
N:N-M-P
Imla
Imlah or Imla = "whom God will fill up" 1) father of Michaiah the prophet
מלא מלא
mâlê' mâlâ'
maw-lay',maw-law'
A primitive root, to fill or (intransitively) befull of, in a wide application (literally and figuratively)
KJV Usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) fully (-ly, -ly set, tale), [over-] flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a [hand-] full, + have wholly.
H4391 מלא me lâ'מלא
me lâ'
mel-aw'
(Chaldee); corresponding to H4390; to fill
KJV Usage: fill, be full.
H4392 מלא mâlê'מלא
mâlê'
maw-lay'
From H4390; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially fully
KJV Usage: X she that was with child, fill (-ed, -ed with), full (-ly), multitude, as is worth.
H4393 מלו מלוא מלא me lô' me lô' me lôמלו מלוא מלא
me lô' me lô' me lô
mel-o',mel-o',mel-o'
From H4390; fulness (literally or figuratively)
KJV Usage: X all along, X all that is (there-) in, fill, (X that whereof . . . was) full, fulness, [hand-] full, multitude.
H4394 מלּא millû'מלּא
millû'
mil-loo'
From H4390; a fulfilling (only in plural), that is, (literally) a setting (of gems), or (technically) consecration (also concretely a dedicatory sacrifice)
KJV Usage: consecration, be set.
H4402 מלּאת millê'thמלּאת
millê'th
mil-layth'
From H4390; fulness, that is, (concretely) a plump socket (of the eye)
KJV Usage: X fitly.
H4407 מלּא מלּוא millô' millô'מלּא מלּוא
millô' millô'
mil-lo',mil-lo'
From H4390; a rampart (as filled in), that is, the citadel