G5412 φορτίζω - Strong's Greek Lexicon Number

LSJ Gloss:
φορτίζω
to load
Dodson:
φορτίζω
I load, burden
I load, burden; pass: I am laden.
Strong's:
φορτίζω
to load up (properly, as a vessel or animal), i.e. (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety)
Derivation: from G5414;

KJV Usage: lade, by heavy laden.

G5414
TBESG:
φορτίζω
to burden
G:V
φορτίζω
(< φόρτος), [in LXX: Eze.16:33 (שָׁחַד) * ;]
to load: with dupl. accusative, Luk.11:46; pass., to be laden: metaph. (EV, heavy laden), Mat.11:28.†
(AS)
Thayer:
1) to place a burden upon, to load
2) metaph. to load one with a burden (of rites and unwarranted precepts)


φορτίζω
phortizō
for-tid'-zo
From G5414; to load up (properly as a vessel or animal), that is, (figuratively) to overburden with ceremony (or spiritual anxiety)

KJV Usage: lade, be heavy laden.


View how G5412 φορτίζω is used in the Bible

2 occurrences of G5412 φορτίζω

Matthew 11:28 having been heavy laden,
Luke 11:46 ye load

Distinct usage

1 ye load
1 having been heavy laden,

Corresponding Hebrew Words

phortizo H7809 shachad


Related words

G5412 φορτίζω

G670 ἀποφορτίζομαι
ἀποφορτίζομαι
apophortizomai
ap-of-or-tid'-zom-ahee
From G575 and the middle voice of G5412; to unload

KJV Usage: unlade.


G5414 φόρτος

φόρτος
phortos
for'-tos
From G5342; something carried, that is, the cargo of a ship

KJV Usage: lading.


G5413 φορτίον
φορτίον
phortion
for-tee'-on
Diminutive of G5414; an invoice (as part of freight), that is, (figuratively) a task or service

KJV Usage: burden.