13 Ac ic secge eow þt helias com & hi dydon him swa hwæt swa hi woldon swa be him awriten is;
Mark 9:13 Cross References - WestSaxon990
Matthew 11:14
14 & gyf ge wyllað gelyfan. he ys helïas þe to cumenne ys.
Matthew 14:3-11
3 Soðlice herodes nam iohannem & geband hyne & sette on cwertern. for þam wife herodiaden philippes hys broþer;
4 Iohannes him sæde nys þe alyfed hï to wife to hæbbenne
5 & þa he hyne ofslean wolde hë a-dred him þt folc for þam þe hig hæfdon hyne for ænne witegan;
6 Ða on herodes gebyrd-dæge tumbude þære herodiadiscean dohtur beforan him & hit lïcode herode
7 þa be-het he mid aþe hyre to syllenne swa hwæt swa heo hyne bæde;
8 Ða cwæð heo fram hyre meder gemyngod. Syle me on änum disce iohannes heafod þaes fulluhteres;
9 Ða wæes se cyning ge-ünret for þam aðe & for þam þe him sæton mid.
10 & he asende þa & beheafdode iohannem on þam cwerterne.
11 & man brohte þa his heafod on änum disce. & sealde þam mædene & þt mæden hyre meder;
Matthew 17:12-13
Mark 6:14-28
14 And þa gehyrde herodes se cyng þæt; Soþlice his nama wæs swutol geworden & he cwæð; Witodlice Iohannes se fulluhtere of deaðe aras. & on him synd forþam mægenu geworht;
15 Sume cwædon he is elias. sume cwædon he is witega swylce än of þam witegum;
16 Ða herodes þt ge-hyrde he cwæð; Se iohannes þe ic be-heafdode se aras of deaðe;
17 [Note: Ðys godspel sceal innan hærefeste to sce iohannes mæssan. Misit herodes & tenuit iohannem. A. B. ] Soðlice herodes sende & hët iohannem gebindan on cwerterne. for þære herodiadiscan his broðar läfe philippus. for þam ðe he nam hi;
18 Þa sæde Iohannes heröde. nys þe alyfed to hæbbenne þines broðer wïf;
19 Ða syrwde herodias ymbe hine & wolde hine of-slean & heo ne mihte;
20 Soðlice herodes on-dred Iohannem & wiste þt he wæs rihtwis. & halig. & he heold hine on cwerterne. & he ge-hyrde þt he fela wundra worhte & he luflice him hyrde;
21 Þa se dæg com herodes gebrydtïde he ge-gearwode mycele feorme his ealdor-mannum. & þam fyrmestum on galilea.
22 & þa ða þære herodiadiscan dohtor inneode & tumbode. hit licode heröde. & eallum þam ðe him mid sæton; Se cing cwæð þa to ðam mædene. bide me swa hwæt swa þu wylle & ic þe sylle;
23 And he swör hire. soðes ic þe sylle swa hwæt swa þu me bitst. þeah þu wylle healf min rice;
24 Ða heo üt eode heo cwæð to hyre meder; Hwæs bidde ic; Þa cwæþ heo. iohannes heafod þæs fulluhteres;
25 Sona þa heo mid ofste inn to þam cinincge eode. heo bæd & þus cwæð; Ic wylle þt ðu me hrædlice on anum disce sylle iohannes heafod;
26 Þa wearð se cinincg geunrët for þam aðe. & for þam ðe him mid sæton; Nolde þeah hi ge-unretan.
27 ac sende ænne cwellere & bebead þt man his heafod on änum disce brohte; And he hine þa on cwerterne beheafdode.
28 & his heafod on disce brohte & hit sealde þam mædene. & þt mæden hit sealde hire meder;
Luke 1:17
17 & he gæð toforan him on gaste. & elïas mihte. þt he fædera heortan to heora bearnum gecyrre. & ungeleaffulle to riht-wisra gleawscype. drihtne full-fremed folc gegearwian;