31 Ac þæt se midden-eard on-cnawe þæt ic lufie þanne fæder. & ic do swa se fæder me be-bead. Arisað uten gan heonon.
John 14:31 Cross References - WestSaxon1175
Matthew 26:39
39 & þa he lithwan þanen agan. he afell on his ansiene. & hine gebæd & þus cwæð. Fader min gyf hyt beon mæg. ge-wite þes calic fram me. þeah-hwæðere na swa swa ic wille. ac swa swa þu wylt.
Matthew 26:46
46 Arisað uton faren. nu ge-nealaceð se ðe me be-læweð.
Luke 12:50
50 Ich hæbbe on fulluhte beon ge-fullod. & wene ge hu byo ich ge-þread. oððe hyt syo ge-fyld.
John 4:34
34 Ða cwæð se hælend to heom. Min mete ys þæt ic werche þas willen þe me sende. þæt ic ful-fremie me hys werces.
John 10:18
18 Ne nymð hyo nan man æt me. æt læt hyo fram me sylfe. Ic hæbbe an-weald mine sawle to alætene. & ic hæbbe an-weald hyo eft to nymene. þis bebod ic nam æt minen fader.
John 12:27
27 Nu min sawle is ge-drefeð. & hwæt segge ic; fader ge-hald me of þisse tide. ac for-þan ic com on þas tid.
John 12:49
49 for-þam ic ne sprece of me sylfan. Ac se fader þe me sente. he me be-bead. hwæt ic cweðe & hwæt ic spreke.
John 15:9
9 & ic lufede eow swa fader lufede me. wunieð on mine lufe.
John 18:1-4
1 [Note: Egressus est iesus cum discipulis suis trans torrentem cedron ubi erat ortus. ] Ða se hælend þas þing cwæð; þa eode he ofer þa burnan cedron. þær wæs an wirtun. In-to þam he eode. & hys leorning-cnihtas mid hym.
2 Witodlice Iudas þe hine be-leawde wiste þa stowe. for-þam þe se hælend ofte rædlice com þider mid hys leorning-cnihtan.
3 þa underfeng Iudas þt folc & þa þegnas æt þam biscoppen & æt þan farisean. & comen þider mid heora leoht-faten. & mid heora blesen. & mid wæpnem.
4 Witodlice se hælend wiste ealle þa þing þe him toward wæren. He eode þa forð & cwæð to heom. hwane seche ge.
John 18:11
11 þa cwæð se hælend to petre. Do þin sweord on scæðe. þanne calc þe min fæder me sealde ne drinke ich hine.