Job 17:11 Cross References - LEB

11 "My days are past; my plans are broken down— even the desires of my heart.

Job 7:6

6 "My days are swifter than a weaver's shuttle, and they come to an end without hope.*

Job 9:25-26

25 "And my days are swifter than a runner; they flee away; they do not see good. 26 They go by like papyrus skiffs, like an eagle swoops down on its prey.

Proverbs 16:9

9 The mind* of a person will plan his ways, and Yahweh will direct his steps.

Proverbs 19:21

21 Many plans are in the heart* of a man, but the purpose of Yahweh will be established.

Ecclesiastes 9:10

10 Whatever your hand finds to do—do it with all your might; for in Sheol—where you are going—no one works, plans, knows, or thinks about anything.

Isaiah 8:10

10 Make a plan,* but it will be frustrated! Speak a word, but it will not stand, for God is with us!

Isaiah 38:10

10 I was the one who said, "I must go in the quiet of my days; I am summoned through the gates of Sheol for the rest of my years."

Lamentations 3:37

37 Who can speak* and it will happen if the Lord has not commanded it?

Romans 1:13

13 Now I do not want you to be ignorant, brothers, that often I intended to come to you, and was prevented until now, in order that I might have some fruit among you also, just as also among the rest of the Gentiles.*

2 Corinthians 1:15-17

15 And with this confidence, I was wanting to come to you previously, in order that you may have a second proof of my goodwill, 16 and through you to go to Macedonia, and to come to you again from Macedonia, and to be sent on my way by you to Judea. 17 Therefore, when I* was wanting to do this, perhaps then was I making use of vacillation? Or was I deciding what I was deciding according to the flesh, in order that with me my "yes" may be "yes" and my "no" may be "no" at the same time?*

James 4:13-15

13 Come now, you who say, "Today or tomorrow we will travel to such and such a city and spend a year there, and carry on business and make a profit," 14 you who do not know what will happen tomorrow*, what your life will be like*. For you are a smoky vapor that appears for a short time and then disappears. 15 Instead you should say, "If the Lord wills, we will live and do this or that."

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.