Matthew 11:22 Cross References - Japanese

22 されば汝らに告ぐ、審判の日にはツロとシドンとのかた汝等よりも耐へ易からん。

Matthew 10:15

15 まことに汝らに告ぐ、審判の日には、その町よりもソドム、ゴモラの地のかた耐へ易からん。

Matthew 11:24

24 されば汝らに告ぐ、審判の日にはソドムの地のかた汝よりも耐へ易からん』

Matthew 12:36

36 われ汝らに告ぐ、人の語る凡ての虚しき言は、審判の日に糺さるべし。

Luke 10:14

14 されば審判には、ツロとシドンとのかた汝等よりも耐へ易からん。

Luke 12:47-48

47 主人の意を知りながら用意せず、又その意に從はぬ僕は、笞うたるること多からん。48 されど知らずして打たるべき事をなす者は、笞うたるること少からん。多く與へらるる者は、多く求められん。多く人に托くれば、更に多くその人より請ひ求むべし。

Hebrews 2:3

3 我ら斯くのごとき大なる救を等閑にして爭でか遁るることを得ん。この救は初め主によりて語り給ひしものにして、聞きし者ども之を我らに確うし、

Hebrews 6:4-8

4 一たび照されて天よりの賜物を味ひ、聖靈に與る者となり、5 神の善き言と來世の能力とを味ひて後、6 墮落する者は更にまた自ら神の子を十字架に釘けて肆し者とする故に、再びこれを悔改に立返らすること能はざるなり。7 それ地しばしば其の上に降る雨を吸ひ入れて耕す者の益となるべき作物を生ぜば、神より祝福を受く。8 されど茨と薊とを生ぜば、棄てられ、かつ詛に近く、その果ては焚かるるなり。

Hebrews 10:26-31

26 我等もし眞理を知る知識をうけたる後、ことさらに罪を犯して止めずば、罪のために犧牲、もはや無し。27 ただ畏れつつ審判を待つことと、逆ふ者を焚きつくす烈しき火とのみ遺るなり。28 モーセの律法を蔑する者は慈悲を受くることなく、二三人の證人によりて死に至る。29 まして神の子を蹈みつけ、己が潔められし契約の血を潔からずとなし、恩惠の御靈を侮る者の受くべき罰の重きこと如何許とおもふか。30 『仇を復すは我に在り、われ之を報いん』と言ひ、また『主その民を審かん』と言ひ給ひし者を我らは知るなり。31 活ける神の御手に陷るは畏るべきかな。

2 Peter 2:9

9 かく主は敬虔なる者を試煉の中より救ひ、また正しからぬ者を審判の日まで看守して之を罰し、

2 Peter 3:7

7 されど同じ御言によりて今の天と地とは蓄へられ、火にて燒かれん爲に、敬虔ならぬ人々の審判と滅亡との日まで保たるるなり。

1 John 4:17

17 かく我らの愛完全をえて、審判の日に懼なからしむ。我等この世にありて主の如くなるに因る。

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.