Matthew 15:1 Cross References - Great

1 Then came to Iesus Scribes and Pharises (whyche were come from Ierusalem) saying:

Matthew 5:20

20 For I saye vnto you: except your righteousnesse exceade the ryghteousnesse of the Scribes and Pharises, ye cannot entre into the kyngdome of heauen.

Matthew 23:2

2 saying: The Scribes and the Pharises syt in Moses seate.

Matthew 23:15-28

15 Wo be vnto you Scrybes and Pharises, ye ypocrytes: for ye compasse see and lande, to make one proselyte: & when he is become one, ye make hym two folde moare the chylde of hell, then ye youre selues are. 16 Wo be vnto you ye blynde gydes, ffor ye saye: whosoeuer doth sweare by the temple: it is nothynge: but whosoeuer sweareth by the golde of the temple, he is gyltye. 17 Ye fooles & blinde: For whether is greater: the gold, or the temple that sanctifyeth the gold? 18 And whosoeuer sweareth by the aultre, it is nothinge, but whosoeuer sweareth by the gyft that is vpon it, he is giltye, 19 ye foles & blynd for whether is greater? the gyft: or the altare that sanctifieth the gyft? 20 Whoso therfore sweareth by the aultre, sweareth by it, and by all thinges that are there on. 21 And whoso sweareth by the temple, sweareth by it, & by hym that dwelleth therin. 22 And he that sweareth by heauen, sweareth by the seate of God, and by hym that sytteth theron. 23 Wo vnto you Scribes & Pharises, ye ypocrites: For ye tyth mynt, and anyse, & commyn, & haue leaft the wayghtier matters of the lawe: iudgement, mercy, & fayth. These ought ye to haue done, & not to leaue the other vndone. 24 ye blynde gydes, which strayne out agnat, & swalowe a Camell. 25 Wo vnto you Scrybes and pharises, ye ypocrites: for ye make cleane the vtter syde of the cuppe, & of the platter: but within they are full of brybery and excesse. 26 Thou blynde Pharise, clense fyrst that whych is wt in the cup & platter, that the outesyde of them maye be cleane also. 27 Wo vnto you Scrybes & pharises, ye ypocrites: for ye are lyke vnto painted sepulcres which in dede appeare beautifull outwarde but are wythin full of deed mens bones & of all fylthynes. 28 Euen so ye also, outwardlye appere ryghteous vnto men: But wythin, ye are full of faynednesse and iniquyte.

Mark 3:22

22 And the Scrybes whych came downe from Ierusalem, sayde: he hath Belzebub, and by the chefe deuyll, casteth he out deuyls.

Mark 7:1-23

1 And the Pharyses came together vnto hym, & dyuers of the Scrybes whych came from Ierusalem. 2 And when they sawe certaine of his discyples eate bread wyth commen (that is to saye, with vnwesshen) handes, they complayned. 3 For the Pharyses and all the Iewes, excepte they wasshe theyr handes ofte, eate not, obseruyng the tradicyons of the elders. 4 And when they come from the market, except they washe, they eate not. And many other thynges there be, which they haue taken vpon them to obserue, as the wasshynge of cuppes and cruses, and, brasen vessels, and of tables. 5 Then asked hym the Pharyses & Scribes: why walke not thy dyscyples accordyng to the custome, ordeyned by the elders, but eate bread wyth vnwasshen handes? 6 He answered & sayd vnto them: well prophesyed Esayas of you, ypocrytes, as it is wrytten: Thys people honoreth me wyth theyr lyppes, but theyr herte is farre from me: 7 howbeit, in vayne do they serue me, teachyng the doctrines and commaundementes of men. 8 For ye laye the commaundement of God a parte, & obserue the constitucyons of men, as the wesshinge of cruses & of cuppes, and many other soch lyke thynges ye do. 9 And he sayde vnto them: well, ye cast a syde the commaundement of God, to mayntayne youre awne constitucyons. 10 For Moses sayd: honoure thy father & thy mother: & whoso curseth father or mother, let him dye the death. 11 But ye saye: a man shall saye to father or mother, Corban: whych is: what gyfte soeuer commeth fro me, shalbe for thy profyt. 12 And so ye suffre him no more to do ought for hys father or his mother, 13 and make the worde of God of none effecte, through youre awne constitucyon whych ye haue ordeyned. And many soche thynges do ye. 14 And whan he had called all the people vnto hym, he sayde vnto them: herken vnto me, euery one of you, and vnderstande. 15 There is nothynge wyth out a man that can defyle him, when it entreth into him: but the thynges whych proceade out of a man, those are they that defyle the man. 16 If eny man haue eares to heare, let hym heare. 17 And when he came in to the house awaye from the people, his discyples asked him of the symilitude. 18 And he sayd vnto them: are ye also so greatly wyth out vnderstandinge? Do ye not yet perceaue, that what soeuer thynge from wtout, entreth into a man, it cannot defyle him, 19 because it entreth not into his hert but into the bely: & goeth out into the draught, pourgyng out all meates? 20 And he sayde: that whych commeth out of a man 21 defyleth the man. For from wyth in, euen out of the herte of men proceade euyll thoughtes, aduoutry, fornicacyon, murther, 22 theft, couetousnes, fraude, deceyte, vnclennes, a wycked eye, blasphemyes, pryde, folyshnes: 23 all these euyll thynges come from wt in, and defyle a man.

Luke 5:17

17 And it happened on a certen daye: that he taught: and ther sate the Pharises and doctours of lawe, which were come out of all the townes of Galile and Iewrye, and Ierusalem. And the power of the Lord was present, to heale them.

Luke 5:21

21 And the scribes and the pharises began to thincke, saying: What felowe is this, which speaketh blasphemye? who can forgeue synnes but God only?

Luke 5:30

30 And the scribes and pharises murmured against his disciples, saying: Why do ye eate and drincke with publicans and sinners?

Acts 23:9

9 And there arose a greate crye: and whan the Scrybes which were of the Phariseyes parte arose, they stroue saying: we fynde none euyll in thys man. Though a sprete or an angell hath apeared to hym, let vs not stryue agaynst God.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.