Ezra 5 Cross References - Great

1 The prophetes, Aggeus and Zachary the sonne of Iddo, prophecied vnto the Iewes that were in Iuda and Ierusalem, in the name of the God of Israel. 2 Then gat vp Zorobabel the sonne of Salathiel, and Iesua the sonne of Iosedec, and beganne to buylde the house of God at Ierusalem, and with them were the prophetes of God, which helped them. 3 At the same tyme came to them Tathnai which was captayne on thys syde the water, and Starbaznai, and their companyons, and sayde thus vnto them. Who hath commaunded you to buylde thys house, and to make vp these walles? 4 Then tolde we them the names of the men, that made thys buyldynge. 5 But the eye of their God was vpon the elders of the Iewes, that they coulde not cause them to ceasse, tyll the matter was brougth to Darius, and then they answered by letters ther vnto 6 This is the copye of the letter, that Tathnai (which was captayne on thys syde the water) and Starbaznai, and the councellers of Apharsah (which were on this syde the water) sent vnto kyng Darius. 7 And the matter that they sent vnto him, was written thus within the lettre: Unto Darius the kynge, all peace. 8 Be it knowne vnto the kyng, that we went into the lande of Iewry to the house of the great God, which is buylded wt mighty greate stones, and beames are layed in the walles, and the worcke goeth fast forth, and prospereth in their handes. 9 Then asked we the Elders, & sayde vnto them as it foloweth: Who commaunded you to buylde this house, & to make vp the walles therof? 10 We asked their names also, that we might certifie the, and wryte the names of the men that were theyr rulers. 11 But they answered vs with these wordes, and sayde. We are the seruauntes of him that is God of heauen and earth, and buylde the house that was buylded many yeres agoo which a greate kynge of Israel buylded, and set vp. 12 But after that oure fathers had prouoked the God of heauen vnto wrath, he gaue them ouer into the hande of Nabuchodonozer the king of Babilon, & of the Caldees, which brake downe this house, and caried the people awaye captiue vnto Babilon. 13 But in the fyrst yere of Cyrus the kyng of Babylon, the same kyng Cyrus gaue commaundement concernyng thys house of God, that it shulde be builded agayne. 14 And the vesselles of golde & syluer of the house of God, which Nabuchodonozer toke out of the temple that was at Ierusalem, & brought them into the temple at Babilon, those dyd Cyrus the kynge take out of the temple at Babilon, and they were delyuered vnto one Sasbazar by name, whom he made captayne, 15 and sayde vnto him. Take these vessels, and go thy waye, and sett them in the temple that is at Ierusalem, and lett the house of God be buylded in hys place. 16 Then came the same Sasbazar, and layde the foundacyon of the house of God which is at Ierusalem. Sence that tyme also vntyll now hath it bene in buyldynge, and yet is it not fynished. 17 Yf it please the kynge now therfore, lett there be searche made in the kynges library which is there at Babylon, whether it haue bene kyng Cyrus commaundement, that thys temple of God at Ierusalem shulde be buylded and let hym sende vs the kynges mynde concernynge the same matter.

Micah 5:4

4 He shall stande fast, and geue fode in the strength of the Lord, and in the victory of the name of the Lord his God: and when they be conuerted, he shall be magnified vnto the farthest partes of the worlde.

Haggai 1:1-2:1

1 In the seconde yeare of kyng Darius, in the .vi. moneth the fyrst daye of the moneth, came the worde of the Lord (by the Prophete Aggeus) vnto Zorobabel the sonne of Salathiel the prynce of Iuda, & to Iosua the sonne of Iosedech the hye prest, sayinge.

Haggai 2:1-1

1 (

Zechariah 1:1-21

1 In the eyght moneth of the seconde yeare of kynge Darius, came the worde of the Lord vnto Zacharie the sonne of Barachias, the sonne of Addo, the prophete, sayenge: 2 The Lorde hath bene sore displeased at youre forefathers. 3 And saye thou vnto them: thus sayth the Lorde of hootes: Turne you vnto me (sayeth the Lorde of hostes) and I wyll turne me vnto you, sayth the Lorde of hoostes. 4 Be ye not lyke your forefathers, vnto whom the prophetes cryed afore tyme, sayeng. Thus sayeth the Lord God of hostes. Turne you from youre euell wayes, and from youre wycked ymaginacyons. But they wolde not heare ner regarde me, sayeth the Lorde. 5 What is now become of youre forefathers and the prophetes? are they yet styll alyue? 6 But dyd not my wordes and statutes (which I commaunded by my seruauntes the prophetes) touche youre forefathers? Upon this, they gaue answere and sayde: like as the Lorde of hoostes deuised to do vnto vs, according to oure owne wayes and ymagynacyons, euen so hath he delt with vs. 7 Upon the .xxiiii. daye of the .xi. moneth whych is the moneth Sebah, in the seconde yeare of Darius, came the worde of the Lorde vnto Zachary the sonne of Barachias, the sonne of Addo the prophete, saying, 8 I sawe by nyght and lo, there sat one vpon a redd horse and stode styll amonge the myrre trees, that were beneth vpon the grounde, and behynde hym were there redd, speckled, and whyte horses. 9 Then sayde I, O my Lorde, what are these? And the aungel that talked wyth me, sayde vnto me. I wyll shewe the what these be. 10 And the man that stode amonge the myrre trees answered & sayde: These are they whom the Lorde hathe sente to go thorowe the world. 11 And they answered the aungel of the Lorde, that stode among the myr trees and sayde. We haue gone thorowe the worlde: and beholde all the worlde dwell at ease and are carelesse. 12 Then the Lordes aungel gaue answer and sayde: O Lorde of hoostes, howe longe wylt thou be vnmercyful to Ierusalem and to the cyties of Iuda? With whom thou hast bene dyspleased nowe these thre score & ten yeares. 13 So the Lorde gaue a louynge and a confortable answere vnto the aungel that talked wyth me. 14 And the aungel that comened with me, sayd vnto me: Crye thou, & speake. Thus sayeth the Lorde of hoostes. I am exceadynge gelous ouer Ierusalem and Sion, 15 and sore displeased at the carelesse Heathen: for where as I was but alytle angry, they dyd theyr beste that I myght destroye them 16 Therfore thus sayeth the Lord: I wyl turne me agayne in mercye toward Ierusalem, so that my house shalbe buylded in it, sayeth the Lorde of hoostes, yee, and the plommet shalbe layed abroade in Ierusalem, sayeth the Lorde of hoostes. 17 Crye also, and speake thus sayeth the Lorde of hoostes. My cyties shalbe in good prosperyte agayne, the Lorde shall yet conforte Sion: & chose Ierusalem: 18 Then lyfte I vp myne eyes, & sawe, & beholde foure hornes. 19 And I sayde vnto the aungel, that talked wt me what be these? he answered me. These are the hornes which haue scatered Iuda, Israel & Ierusalem abroade. 20 And the Lord shewed me foure carpenters. 21 Then sayde I: what wyll these do? He answered and sayde Those are the hornes which haue so stroweed Iuda abroad, that no man durste lyft vp hys heade: But these are come to fray them awaye: & to caste out the hornes of the Gentiles: whyche lyfte vp theyr horne ouer the lande of Iuda, to scatre it abroade.

Zechariah 4:6-10

6 He answered & sayde vnto me: This is the worde of the Lorde vnto Zorobabel, sayinge: Nether thorow an hooste of men nor thorowe strengthe, but thorowe my sprete, sayeth the Lorde of hoostes. 7 What art thou thou great mountayne, before Zorobabel? thou must be made euen. And he shal brynge vp the fyrste stone, so that men shal crye vnto him good lucke good lucke. 8 Moreouer, the worde of the Lord came vnto me sayinge. 9 The handes of Zorobobel haue layed the foundacyon of the house: hys handes, shall also fynyshe it, that ye maye knowe howe that the Lorde of hoostes hath sent me vnto you. 10 For he that hath bene dispysed a lytle ceason, shall reioyce, when he seeth the tynne weyght in Zorobabels hande. The .vii. eyes are the Lordes whych go thorow the whole world.

Ezra 3:2

2 And there stode vp Iesua the sonne of Iosedec and his brethren the prestes, and Zorobabel the sonne of Salathiel & hys brethren, and buylded the aultar of the God of Israel, to offre burntoffrynges theron, as it is writen in the lawe of Moses the man of God

Ezra 6:14

14 And the Elders of the Iewes builded, and they prospered thorow the prophecienge of Aggeus the prophet and Zachary the sonne of Iddo: and they builded, and layed vp the foundacion, according to the commaundement of the God of Israell, and after the commaundement of Cyrus, and Darius & Arthaxerses kynges of Persia.

Haggai 1:12-15

12 Now when Zorobabel the sonne of Salathiel, & Iesua the sonne of Iosedech the hye preste wt the remnaunt of the people, herde the voyce of the Lorde theyr God, and the wordes of the Prophete Aggeus (lyke as the Lorde theyr God had sent him) the people dyd feare the Lorde. 13 Then Aggeus the Lordes angell sayde in the Lordes message vnto the people, I am with you, sayeth the Lorde. 14 So the Lorde waked vp the sprete of Zorobabel the Prynce of Iuda, and the sprete of Iesua the sonne of Iosedech the hye prest, and the sprete of the remnaunt of all the people: that they came and laboured, in the house of the Lorde of hoostes theyr God. 15 (

Haggai 2:4-9

4 Who is left among you, that sawe thys house in her fyrst bewtye? But what thyncke ye now by it? Is it not in youre eyes, euen as though it were nothinge? 5 Neuerthelesse, be of good chere, O Zorobabel (sayeth the Lord) be of good comforte, O Iesua thou sonne of Iosedech hye preste: take good hertes vnto you also all ye people of the lande, sayeth the Lorde of hoostes, 6 & do accordynge to the worde (for I am with you, sayth the Lord of hostes) lyke as I agreed with you, when ye came out of the lande of Egypt: & my sprete shalbe amonge you, feare, ye not. 7 For thus sayeth the Lord of hostes: yet once more wil I shake heauen and earth, the see, and the drye land, 8 yee, I wyll moue all Heathen, & the conforte of all Heathen shall come, & so wyll I fyll thys house wyth honoure, sayeth the Lorde of hostes. 9 The syluer is myne, & the golde is myne, sayeth the Lord of hoostes.

Haggai 2:20-23

20 is not the sede yet in the barne? haue not the vynes, the fyggetrees, the pomgranates, and olyue trees bene yet vnfrutefull? but from thys daye forth, I shal make them to prospere. 21 Moreouer, the .xxiiii. daye of the moneth came the worde of the Lorde vnto Aggeus agayne, sayenge: 22 Speake to Zorobabell the prynce of Iuda, & saye: I wyll shake both heauen & earth, 23 and ouerthrowe the seate of the kyngdomes, yee, & destroye the myghty kyngdome of the Heathen. I wyll ouerthrowe the charrettes, & those that syt vpon them, so that both horse and man shall fall downe, euery man thorow his neyghbours swerde.Hag

Zechariah 3:1-4

1 And he shewed me Iesua the hye prest standyng before the angel of the lord and Satan stode at his ryght hand to resyst hym. 2 And the Lord sayde vnto Satan. The Lorde reproue the (thou Satan,) yee, the Lorde that hath chosen Ierusalem, reproue the. Is not thys a brand taken out of the fyre? 3 Nowe Iesua was clothed in vncleane raiment, and stode before the aungel 4 whych answered and sayde vnto those that stode before hym, take awaye the foule clothes from hym. And vnto him he sayde. Beholde, I haue taken awaye thy synne from the and wyl decke the wyth chaung of rayment.

Zechariah 4:6-9

6 He answered & sayde vnto me: This is the worde of the Lorde vnto Zorobabel, sayinge: Nether thorow an hooste of men nor thorowe strengthe, but thorowe my sprete, sayeth the Lorde of hoostes. 7 What art thou thou great mountayne, before Zorobabel? thou must be made euen. And he shal brynge vp the fyrste stone, so that men shal crye vnto him good lucke good lucke. 8 Moreouer, the worde of the Lord came vnto me sayinge. 9 The handes of Zorobobel haue layed the foundacyon of the house: hys handes, shall also fynyshe it, that ye maye knowe howe that the Lorde of hoostes hath sent me vnto you.

Zechariah 6:11

11 Then take golde & syluer, & make crownes therof, and set them vpon the head of Iesua, the sonne of Iosedeh, the hye preste,

2 Corinthians 1:24

24 Not that we be Lordes ouer your fayth: but are helpers of youre ioye. For by fayth ye stande.

Ezra 1:3

3 Whosoeuer now among you is of his people, the Lorde his God be with hym, and let him go vp to Ierusalem in Iuda, & builde the house of the Lorde God of Israell. He is the God that is at Ierusalem.

Ezra 4:12

12 Be it knowne vnto the king, that the Iewes which came vp from the to vs, are come vnto Ierusalem (a cytie sedicyous and frowarde) and buylde the same, and sett vp the walles therof, and laye the foundacions.

Ezra 5:6

6 This is the copye of the letter, that Tathnai (which was captayne on thys syde the water) and Starbaznai, and the councellers of Apharsah (which were on this syde the water) sent vnto kyng Darius.

Ezra 5:9

9 Then asked we the Elders, & sayde vnto them as it foloweth: Who commaunded you to buylde this house, & to make vp the walles therof?

Ezra 6:6

6 Get you farre from them therfore, thou Thahnai captayne beyonde the water, and Stharbuzanai, and youre councelers & Aphersechei, which are beyonde the water, get ye awaye from them.

Ezra 6:13

13 Then Thathnai the captaine of the countrey beyonde the water, and Stharboznai with theyr councelers (to whom kynge Darius had sent) did their diligence:

Ezra 7:21

21 I kyng Arthaxerses haue commaunded all the treasures beyonde the water, that loke whatsoeuer Esdras the preaste and scrybe in the lawe of the God of heauen, requireth of you, that ye fulfyll the same spedely,

Nehemiah 2:7-9

7 & sayde vnto the kyng: yf it please the kyng, let him geue me letters to the captaynes which are beyonde the water, that they maye conuaye me ouer, tyll I come into Iuda: 8 and letters vnto Asaph the Lord of the kinges wood, that he maye geue me tymber to make beames for the gates of the palace (which is harde by the house) & for the walles of the cytie, and for the house that I shall entre into. And the kynge gaue me accordinge to the hande of my God, which was good vpon me. 9 And when I came to the captaynes beyonde the water, I gaue them the kynges letters And the kynge had sent captaynes and horsmen with me.

Matthew 21:23

23 And when he was come in to the temple, the chefe Prestes & the elders of the people came vnto him (as he was teachinge) & sayde By what auctorite doest thou these thinges? & who gaue the thys power?

Acts 4:7

7 And whan they had set them before them they asked by what power, or in what name haue ye done this?

2 Chronicles 16:9

9 For the eyes of the Lorde beholde all the erth, to strength them that are of perfecte hert towarde him. Herin thou hast done folyshly, and therfore from hensforth thou shalt haue warre.

Ezra 6:6-12

6 Get you farre from them therfore, thou Thahnai captayne beyonde the water, and Stharbuzanai, and youre councelers & Aphersechei, which are beyonde the water, get ye awaye from them. 7 Let the worcke of the house of this God alone, that the captayne of the Iewes and their Elders maye buylde the house of God in his place. 8 I haue commaunded what shalbe done to the Elders of Iuda for the buylding of the house of God, that there shalbe diligent hede taken of the kynges goodes, euen of the rentes beyonde the water, and geuen vnto the men, that they be not hyndred 9 And yf they haue nede of calues, rammes & lambes, for the burntofferynge of the God of heauen, wheate, salt, wyne and oyle, after the custome of the preastes at Ierusalem, let the same be geuen them daylie with out anye delaye, 10 that they maye offre swete sauoures vnto the God of heauen, and praye for the kynges lyfe, and for his chyldren. 11 And soch a commaundement haue I geuen that what man soeuer he be that altereth thys worde, there shall a beame be taken from hys house, and set vp, and he shalbe hanged theron, and his house shalbe made a donghyll for the same thynge, 12 And the God that set hys name there, destroye all kynges, & people, that put to their hande to alter & to breake downe the house of God which is at Ierusalem. I Darius haue commaunded, that this be done with spede.

Ezra 7:6

6 This Esdras also went vp from Babilon, and was a perfite scribe in the lawe of Moses, which the Lord God of Israel did geue. And the kyng gaue him all that he requyred, because the hande of the Lorde hys God was vpon him.

Ezra 7:28

28 and hath enclyned his mercy vnto me in the presence of the kyng, & his councelers, and before all the kynges hye estates. And I was conforted (euen as the hande of the Lorde my God was vpon me) & so geathered I the heades of Israell together, that they myghte go vp with me.

Ezra 8:22

22 For I was ashamed to requyre of the kynge, soudyers & horsmen, to helpe vs agaynst the enemy in the waye: but we sayd vnto the kynge: The hande of oure God is vpon all them that seke hym in goodnes, and hys violence and wrath is agaynst all them that forsake him.

Psalms 32:8

8 Thou art a place to hyde me in, thou shalt preserue me from trouble: thou shalt compasse me about with songes of delyueraunce. Sela.

Psalms 33:18

18 Behold the eye of the Lorde is vpon them that feare hym, and vpon them that put theyr trust in his mercy.

Psalms 34:15

15 The eyes of the Lorde are ouer the ryghteous, & his eares are open vnto their prayers.

Psalms 76:10

10 The fearcenesse of man shall turne to thy prayse: and the fearcenesse of other shalt thou refrayne.

Psalms 129:2-5

2 Yee, many a tyme haue they vexed me fro my youth vp, but they haue not preuayled agaynst me. 3 The plowers plowed vpon my backe, & made longe forowes. 4 But the ryghteous Lorde hath hewen the snares of the vngodly in peces. 5 Let them be confounded and turned backwarde, as many as haue euyll wyll at Sion.

Philippians 1:28

28 and in nothinge fearynge youre aduersaryes, which is to them a cause of perdicyon, but to you of saluacyon, & that of God:

1 Peter 3:12

12 For the eyes of the Lord are ouer the ryghteous, and hys eares are open vnto their prayers. Agayne: the face of the Lorde is ouer them that do euyll.

Ezra 4:9

9 Then Rehum the recorder, & Samsai the scribe, and other of their companye of Dina, of Arphasath, of Tarpla, of Persia, of Arach, of Babylon, of Susan, of Deha, of Elan,

Ezra 4:11

11 Thys is the copye of the letter that they sent vnto kyng Artaxerses. Thy seruauntes, & the men that are now on thys syde the water.

Ezra 4:23

23 Now when the copye of kynge Artaxerses letter was red before Rehum and Simsai the Scribe and their companyons, they went vp in all the haste to Ierusalem vnto the Iewes, and forbad them with violence and power.

Ezra 5:3

3 At the same tyme came to them Tathnai which was captayne on thys syde the water, and Starbaznai, and their companyons, and sayde thus vnto them. Who hath commaunded you to buylde thys house, and to make vp these walles?

Ezra 4:17

17 Then sent the kyng a answere vnto Rehum the recorder, & Simsai the scribe, and to the other of theyr companyons that dwelt in Samaria, & vnto the other that were beyonde the water, in Selan and Cheheth.

Daniel 3:9

9 and sayde vnto the kynge Nabuchodonosor: O kyng, God saue thy lyfe for euer,

Daniel 4:1

1 Nabuchodonosor kynge vnto all people, kynreddes and tunges that dwell vpon the whole earth: peace be multiplied among you.

Daniel 6:21

21 Daniel sayde vnto the kinge. O kyng, God saue thy lyfe for euer.

John 14:27

27 Peace I leaue with you, my peace I geue vnto you. Not as the world geueth, geue I vnto you. Let not youre hertes be greued, nether feare.

2 Thessalonians 3:16

16 The very Lorde of peace geue you peace allwayes, by all meanes. The Lord be with you all.

Deuteronomy 10:17

17 For the Lorde your God, is God of Goddes, and Lorde of Lordes, a greate God, a myghtye and a terrible whych regardeth no mans person nor taketh gyfte:

Deuteronomy 32:31

31 For their God is not as oure God oure enemyes also themselues are iudges.

Ezra 1:2-3

2 Thus sayth Cirus the kynge of Persia: The Lorde God of heauen hath geuen me all the kyngdomes of the earth, and hath commaunded me to buylde hym an house at Ierusalem which is in Iuda. 3 Whosoeuer now among you is of his people, the Lorde his God be with hym, and let him go vp to Ierusalem in Iuda, & builde the house of the Lorde God of Israell. He is the God that is at Ierusalem.

Ezra 2:1

1 These are the chyldren of the lande that went vp oute of the captyuite (whom Nabuchodonosor the king of Babylon had caryed awaye vnto Babylon) and came agayne vnto Ierusalem, and into Iuda, euery one vnto hys cytie.

Ezra 6:10

10 that they maye offre swete sauoures vnto the God of heauen, and praye for the kynges lyfe, and for his chyldren.

Ezra 7:23

23 Whatsoeuer also belongeth to the lawe of the God of heauen, let the same be done without anye delaye for the house of the God of heauen, that he be not wroth agaynst the realme, & agaynst the kynge, and hys chyldren.

Nehemiah 7:6

6 & founde wryten therin: these are the sonnes of the land that wente vp from the captiuyte of the caryinge awaye (whom Nabuchodonosor the king of Babylon had brought awaye) & came agayne to Ierusalem & Iuda, euery one vnto his cytie.

Nehemiah 11:3

3 These are the heades of the lande, that dwelt in Ierusalem and in the cyties of Iuda, euery one in hys possessyon, and in theyr cyties: they of Israell, the preastes, Leuytes, the Nethinims, and the chyldren of Salomons seruauntes.

Esther 1:1

1 It fortuned in the dayes of Ahasuerus whych raygned from India vnto Ethiopia (ouer an hundreth and seuen and twenty landes)

Esther 1:22

22 For he sent letters forth in to all the kynges landes, in to euery land, accordyng to the wryting therof, & to euery people after their language, that euery man shulde be lord in his awne house. And this caused he to be spoken after the language of his people.

Psalms 145:3

3 Greate is the Lorde, & maruelous worthy to be praysed, there is no ende of hys greatnesse.

Daniel 2:47

47 The kynge answered Daniel, and sayde: yee, of a trueth youre God is a God aboue all goddes, a Lorde aboue all kynges, and an opener of secretes: seynge thou canst discouer this mysterie.

Daniel 3:26

26 Upon thys went Nabuchodonosor vnto the mouth of the hote burning ouen: he spake also, and sayde: O Sidrach, Misach and Abednago, ye seruauntes of the hye God, go forth, & come hyther. And so Sidrach, Misach & Abednago went out of the fier.

Daniel 4:2

2 I thought it good to shewe the tokens and maruelous worckes, that the hye God hath wrought vpon me.

Daniel 4:34-37

34 When thys tyme was past, I Nabuchodonosor lyfte vp myne eyes vnto heauen, and myne vnderstandinge was restored vnto me agayne. Then gaue I thanckes vnto the hyghest. I magnifyed and praysed him that lyueth for euermore, whose power endureth alwaye, and hys kyngdome from one generacyon to another: 35 in comparyson of whom all they that dwell vpon the earth, are to be reputed as nothynge. He handleth according to his will, among the powers of heauen & amonge the inhabitours of the earth: and there is none that maye resyste his hande, or saye: what doest thou? 36 At the same tyme was myne vnderstandinge geuen me agayne, and I was restored to the honoure of my kingdome, to my dignite, and to myne awne shape agayne. My great estates and Princes sought vnto me, and I was set in my kyngdome agayne, so that I had yet greater worshyppe. 37 Then dyd I Nabuchodonosor, loue, magnifye and prayse the kynge of heauen: for all his worckes are true, and hys wayes ryght. As for those that go on proudly, he is able to brynge them downe.

Daniel 6:26

26 My commaundement is, in all my dominyon and kyngdome, that men feare and stande in awe of Daniels God. For he is the lyuynge God, which abydeth euer: hys kyngdome shall not fayle, and his power is euerlastinge.

Mark 13:1-2

1 And as he went of the temple, one of his discyples sayde vnto hym: Master, se what stones, and what byldynges are here. 2 And Iesus answered and sayde vnto hym: Seest thou these greate buyldynges? There shall not be lefte one stone vpon another, that shall not be throwen downe.

Ezra 5:3-4

3 At the same tyme came to them Tathnai which was captayne on thys syde the water, and Starbaznai, and their companyons, and sayde thus vnto them. Who hath commaunded you to buylde thys house, and to make vp these walles? 4 Then tolde we them the names of the men, that made thys buyldynge.

Joshua 24:15

15 And yf it seme euell vnto you to serue the Lorde, then chose you this daye whom you will serue: whether the goddes which youre fathers serued (that were on the other syde of the floude) ether the Goddes of the Amorites, in whose land ye dwell. As for me and my howse, we will serue the Lorde.

1 Kings 6:1-7

1 And it came to passe that in the .iiij.C. and .lxxx. yere (after the children of Israel were come out of the land of Egipt) and the .iiij. yere of the raygne of Salomon vpon Israel: and in the moneth ziff, which is the .ij. moneth, he beganne to buylde the house of the Lord. 2 And the house which Salomon buylt for the Lorde, was .lx. cubytes longe, and .xx. cubytes broade, and .xxx. cubites hye. 3 And he made a porche before the body of the temple, which was .xx. cubytes long after the bredth of the house, and .x. cubites broade, euen in the forefront of the house. 4 And in the house he made wyndowes broade without, and narowe within. 5 And in the wall of the house, he made chambers rounde about, (euen in the walles of the house) rounde about the temple & the queer: and made sydes rounde about. 6 The nethermost chamber was fyue cubytes broad, and the myddle was syxe cubytes broade, & the thyrd was seuen cubites broad. For without in the wall of the house he layed beames round about, that the beames of the chambers shuld not be fastened in the walles of the house. 7 And the house was buylt of stone, made perfecte allready before it was brought thyther, so that there was neither hammer, ner axe, ether any tole of yron heard in the house, whyle it was in buyldinge.

2 Chronicles 3:1-5

1 And Salomon beganne to buylde the house of the Lorde at Ierusalem in mount Moria where (the Lorde) appeared vnto Dauid his father: euen in the place that Dauid prepared in the thresshynge floure of Ornan the Iebusyte. 2 And he began to buylde in the seconde daye of the seconde moneth the fourth yeare of his raygne. 3 And these are the paternes wherby Salomon was instructe to buylde the house of God. The length was thre skore cubytes after the olde measure, and the bredthe .xx. cubytes. 4 The porche, that was in bredth as large as the temple, had .xx. cubytes: and the heygth was an hundred & .xx. cubytes. And he ouerlayed it on the ynner syde with pure golde. 5 And the greater house he syled with fyrre tree, which he ouerlayde with the best gold, and graued therto palmetrees and cheynes.

Psalms 119:46

46 I wyll speake of thy testimonies also euen before kynges, & wyll not be ashamed.

Jonah 1:9

9 He answered them: I am an Ebrue, and I feare the Lorde God of heauen, whych made both the see, & drye lande.

Matthew 10:32

32 Euery one therfore that shall knowledge me before men, him will I knowledge also before my father which is in heauen.

Luke 12:8

8 I saye vnto you euery one: whosoeuer confesseth me before men, him shal the sonne of man knowledge also before the angels of God

Acts 27:23

23 For ther stode by me thys nyght the angell of God, whose I am, and who I serue,

Romans 1:16

16 For I am not asshamed of the Gospell of Chryst, because it is the power of God vnto saluacion to euery one that beleueth, to the Iewe fyrst, & also to the Gentyle.

Romans 6:16

16 Knowe ye not, how that to whom soeuer ye commit youre selues as seruauntes to obey, hys seruauntes ye are to whom ye obey: whether it be of synne vnto deeth, or of obedience vnto ryghtewesnes?

Galatians 6:14

14 God forbyd that I shulde reioyce, but in the crosse of oure Lorde Iesu Christ, wherby the worlde is crucifyed vnto me, & I vnto the worlde.

Deuteronomy 28:15-68

15 But and yf thou wylt not herken vnto the voyce of the Lorde thy God, to kepe & to do all hys commaundementes and his ordinaunces, which I commaunde the this daye: all these curses shall come vpon the, and ouertake the: 16 Cursed shalt thou be in the towne, and cursed in the felde: 17 cursed shall thy baskett be, & thy store. 18 Cursed shall be the frute of thy body, and the frute of thy lande, and the frute of thyne oxen, and the flockes of thy shepe. 19 Cursed shalt thou be when thou goest in, and cursed when thou goest out. 20 The Lorde shall sende vpon the, cursynge, destruccyon, and rebuke in all that thou settest thyne hande to, and that thou doest: vntyll he destroye the, and brynge the to nought quyckely, because of the wyckednesse of thyne inuencyons, and because thou hast forsaken me. 21 The Lorde shall make the pestilence cleaue vnto the, vntyll he haue consumed the from of the lande, whether thou goest to enioye it. 22 The Lorde shall smyte the with swellynge, wyth feuers, heet, burnynge, and wyth the swerde, with wetherynge, and with blastynge. And they shall folowe the vntyll thou peryshe. 23 And the heauen that is ouer thy head shalbe brasse, and the erthe that is vnder the, yron. 24 The Lorde shall turne the rayne of the lande vnto powder and dust: euen from heauen shall they come doune vpon the, vntyll thou be brought to nought. 25 And the Lorde shall plage the before thyne enemyes: Thou shalt come out one waye agaynst them, and flee seuen wayes before them, and shall be scatered amonge all the kyngdomes of the erthe. 26 And thy carkesse shalbe meate vnto all maner foules of the ayre, and vnto the beastes of the erthe, and no man shall fraye them awaye. 27 The Lord wyll smyte the wt the botche of Egypte, and the emarodes, scalle, & mangenesse, that thou mayest not be healed therof. 28 And the Lord shall smyte the with madnesse, and blyndnesse and dasynge of herte. 29 Thou shalt grope at noone dayes, as the blinde gropeth in darkenesse, and shalt not prosper in thy wayes. Thou shalt be oppressed wyth wronge, and be polled euermore, & no man shall sucker the. 30 Thou shalt be betrowthed vnto a wyfe, and another man shall lye wyth her. Thou shalt buylde an house, and not dwell therin. Thou shalt also plante a vyneyarde, and shalt not gather the grapes. 31 Thyne oxe shalbe slayne before thyne eyes, and thou shalt not eate therof. Thyne asse shalbe violently taken a waye euen before thy face, and shall not be restored to the agayne. Thy shepe shalbe geuen vnto thine enemyes, and no man shall rescue them. 32 Thy sonnes and thy daughters shall be geuen vnto another nacyon, and thyne eyes shall se it, & dase vpon them all the daye longe, and there shalbe no myghte in thyne hande. 33 The frute of thy lande and all thy laboures shall a nacion whych thou knowest not, eate, & thou shalt continually suffre violence onely, and be oppressed alwaye: 34 so that thou shalt be cleane besyde thy selfe, for the syghte of thyne eyes whych thou shalt se: 35 The Lorde shall smyte the in the knees and legges, wyth a myscheuous botche that can not be healed: euen from the sole of thy fote vnto the toppe of thy head. 36 The Lorde shall brynge the and thy kynge (which thou shalt set ouer the) vnto a nacyon, which nether thou nor thy fathers haue knowne, that there thou mayest serue straunge Goddes: euen wodd and stone. 37 And thou shalt be wondred at, spoken of, & iested at amonge all nacyons, whether the Lorde shall carye the. 38 Thou shalt carye moche seed out in to the felde, and shalt gether but lytle in: for the greshoppers shall destroye it. 39 Thou shalt plante a vyneyarde and dresse it, but shalt nether dryncke of the wyne, nether gether the grapes, for the wormes shall eate it. 40 Thou shalt haue oliue trees thorowe out all thy coastes, but shalt not anoynte thy selfe wyth the oyle, for thyne olyue trees shalbe roted out. 41 Thou shalt beget sonnes, and daughters, but shalt not haue them: for they shalbe caryed a waye captyue. 42 All thy trees and frute of thy lande shalbe marred wyth blastynge. 43 The straunger that is amonge you, shall clyme aboue the vp on hye, and thou shalt come doune beneth alowe. 44 He shall lende the, & thou shalt not lende hym: he shalbe before, & thou behynde. 45 Moreouer, all these curses shall come vpon the, and shall folowe the and ouertake the, tyll thou be destroyed: because thou herkenedst not vnto the voyce of the Lorde thy God, to kepe hys commaundementes, and hys ordinaunces, whych he commaunded the, 46 and they shalbe vpon the as myracles and wonders, and vpon thy seed for euer, 47 because thou seruedst not the Lorde thy God wyth ioyfulnesse and wyth a good herte, whan thou haddest aboundaunce of all thynges, 48 therfore thou shalt serue thyne enemye, whych the Lorde shall sende vpon the in hunger and thyrst, in nakednesse, and in nede of all thynge: and he shall put a yocke of yron vpon thy necke, vntyll he haue broughte the to nought. 49 And the Lord shall brynge a nacyon vpon the from a farre, and from the ende of the worlde, as swifte as an egle flyeth: a nacyon whose tonge thou shalt not vnderstande: 50 a harde fauoured nacyon, whych shall not regarde the person of the olde, nor haue compassyon on the younge. 51 The same shall eate the frute of thy catell, and the frute of thy londe, vntyll he haue destroyed the: and shall leaue the nether corne, wyne, nor oyle, nether the encrease of thyne oxen, nor the flockes of thy shepe: vntyll he haue brought the to nought. 52 And he shall kepe the in, in all thy cyties, vntyll he haue cast downe thy hye walles and stronge holdes, wherin thou trustedst, thorowe out all the lande. And he shall besege the in all thy cyties thorowe out all thy lande, whych the Lorde thy God hath geuen the. 53 And thou shalt eate the frute of thyne awne bodye: the fleshe of thy sonnes, and of thy daughters, whych the Lorde thy God hath geuen the, in that straytenesse and sege, wherwith thyne enemye shall besege the: 54 so that it shall greue the man (that is tender & exceadynge delycate amonge you,) to loke on hys brother and vpon hys wyfe that lyeth in hys bosome, and on the remnaunte of hys chyldren, whych he hath yet lefte: 55 for feare of geuynge (vnto anye of them) of the fleshe of hys chyldren, whom he shall eate, because he hath nothynge left hym in that straytenesse & sege, wherwith thyne enemye shall besege the in all thy cyties. 56 Yee and the woman that is so tender and delycate, that she dare not aduenture to set the sole of her foote vpon the grounde, (for softnesse and tendernesse) shalbe greued to loke on her husbande that lyeth in her bosome, & on her sonne and on her daughter: 57 and on hyr after byrthe (that is come out from betwene her legges,) and her chyldren whych she shall beare: For whan all thynges lack, she shall eat them secretly, in the sege & straytenesse, wherwith thyne enemye shall besege the in thy cyties. 58 If thou wylt not kepe and do all the wordes of thys lawe (that are wrytten in thys boke,) and feare thys gloryous and fearfull name of the Lorde thy God: 59 the Lorde will sende vnto the and thy seed, greate plages and of longe continuaunce, 60 euell sycknesses and of longe duraunce. Moreouer he will bringe vpon the all the diseases of Egypte, and those whych thou wast afrayed of shall cleaue vnto the. 61 And all maner syckenesses, and all maner plages whych are not wrytten in the boke of thys lawe, wyll the Lorde brynge vpon the, vntyll he bringe the to noughte. 62 And ye shalbe lefte fewe in nombre, where before ye were as the starres of heauen in multytude: because thou woldest not herken vnto the voyce of the Lorde thy God. 63 And it shall come to passe, that as the Lord reioysed ouer you, to do you good, & to multiplye you: euen so he wyll reioyse ouer you, to destroye you, & to brynge you to nought. And ye shalbe wasted from of the land, whether thou goest to enioye it. 64 And the Lorde shall scater the amonge all nacions, from the one ende of the worlde vnto the other, and there thou shalt serue straunge goddes, whych thou nor thy fathers haue knowne: euen wodd and stone. 65 And amonge these nacyons thou shalt fynde no ease, neyther shall the sole of thy foote haue rest. But the Lorde shall geue the there an vnquyet herte, and dasyng eyes, and sorowe of mynde. 66 And thy lyfe shall hange before the and thou shalt feare both daye, and nyghte, & shalt haue no trust in thy lyfe. 67 In the mornynge thou shalt saye, wolde God it were nyght. And at nyght thou shalt saye: wolde God it were mornynge: for feare, of thyne harte whych thou shall feare & for the syghte of thyne eyes, whych thou shalt se. 68 And the Lorde shall brynge the into Egipt agayne wyth shyppes, by the waye which I bad the, that thou shuldest se it no moare. And there ye shalbe solde vnto youre enemies, for bondmen and bondwemen: & no man shall bye you.

Deuteronomy 29:24-28

24 Euen then shall all nacions saye: wherfore hath the Lorde done of this facyon vnto thys lande? O howe fearse is thys great wrath? 25 And men shalt saye: because they lefte the testament of the Lorde God of theyr fathers whych he made with them, when he brought them out of the lande of Egypt. 26 For they went, and serued straunge goddes, & worshipped them: Goddes whych they knewe not, and whych had geuen them nought. 27 And the wrath of the Lorde waxed whote agaynst thys lande, to brynge vpon it all the curses that are written in this boke. 28 And the Lorde cast them out of theyr lande in angre, wrath, and greate indignacyon, and cast them into a straunge lande, as this daye beareth wytnesse.

Deuteronomy 31:17

17 And then my wrath wyll waxe whote agaynst them, and I wyll forsake them, and wyll hyde my face from them, & they shalbe consumed. And moch aduersyte and tribulacyons shall come vpon them, so that then they wyll saye: Are not these troubles come vpon me, because God is not wyth me?

Deuteronomy 32:30

30 Howe shulde one chace a thousande, and two put ten thousande to flyghte: excepte their maker had solde them, and excepte the Lorde had shutt them vp?

Judges 2:14

14 and the wrath of the lorde waxed hote agaynst Israel, and he delyuered them into the handes of raueners, that spoyled them, and solde them into the handes of their enemyes rounde aboute them, so that they had no power any longer to stande before their enemyes.

Judges 4:2

2 And the Lord solde them into the hande of Iabin kyng of Canaan, that raygned in Hazor, whose captayne of warre was called Sisara, which dwelt in Haroseth of the gentiles.

Judges 6:1

1 And the chyldren of Israell committed wyckednes in the sight of the Lord. And the Lord delyuered them into the handes of Madian seuen yeres.

1 Kings 9:6-9

6 But and yf ye and youre chyldren turne awaye from me, and wyll not kepe my commaundementes and my statutes (whyche I haue set before you) but go and serue other Goddes, and worshyppe them: 7 then wyll I wede Israel oute of the lande, whych I haue geuen them. And thys house whych I haue halowed for my name, wyll I cast oute of my syght. And Israel shalbe a prouerbe and a fable amonge all nacyons. 8 And thys house shalbe taken awaye: so that euery one that passeth by it, shalbe astonyed, and shall hysse, and they shall saye: why hath the Lorde done thus vnto thys lande and to thys house? 9 And they shall answere: because they forsoke the Lorde theyr God, whyche brought theyr fathers out of the lande of Egypt, and haue taken holde vpon other Goddes, and haue worshipped them, and serued them, therfore hath the Lorde brought vpon them all thys euell.

2 Kings 21:12-15

12 Therfore thus sayth the Lorde God of Israel. Beholde, I wyll brynge soche euell vpon Ierusalem and Iuda, that who so heareth of it both his eares shall tyngle. 13 And I wyll stretch ouer Ierusalem the squaryng lyne of Samaria, and the plommeth of the house of Ahab. And I wyll wype out Ierusalem, as a man wypeth a disshe, and when he hath wyped it, turneth it vp syde downe. 14 And I wyll leaue the remnaunt of myne enheritaunce, and delyuer them into the hande of theyr enemies, and they shalbe robbed and spoyled of all their aduersaries: 15 euen because they haue done euell in my syght, & haue angred me, sence the tyme theyr fathers came out of Egypte vnto this daye.

2 Kings 24:2

2 And the Lorde sent vpon him men of warre from amonge the Caldeys, from amonge the Syrians, out of the Moabites, and from the chyldren of Ammon: and sent them agaynst Iuda, to destroye it, accordynge to the sayinge of the Lorde, which he spake by hys seruauntes the prophetes.

2 Kings 24:10-17

10 In that tyme came the seruauntes of Nabuchadnezar kyng of Babilon vp against Ierusalem, & the citye was beseged. 11 And Nabuchadnezar the king of Babylon came agaynst the citye: & his seruauntes dyd besege it. 12 And Iehoachin the kyng of Iuda came out to the kynge of Babylon he and hys mother, hys seruauntes, hys lordes, and hys chamberlaynes. And the kyng of Babilon toke him, in the eyght yere of hys raygne. 13 And he caryed out thence all the treasures of the house of the Lorde, & the treasure of the kynges house: and brake all the vessels of golde, which Salomon kynge of Israel had made in the temple of the Lorde, as the Lorde had sayde. 14 And he caryed awaye all Ierusalem, and all the lordes, and all the strong men of warre, euen .x.M. into captiuite: and all craftes men and kepers, none remayning saue the poore commen people of the lande. 15 And he caryed awaye Iehoachin to Babylon, and the kynges mother, and the kynges wyues, his chamberlayns, and them that were myghty in the lande: those caryed he awaye into captiuyte from Ierusalem to Babilon. 16 And all the actiue men of warre, euen .vij.M. and craftesmen, and porters .M. all that were stronge and apte for warre, dyd the kinge of Babilon bryng to Babilon captyue. 17 And the kynge of Babylon made Mathania hys fathers brother, kynge in his steade, & chaunged hys name to Zedekia.

2 Kings 25:1

1 And it fortuned, that in the nynth yere of hys raygne, the tenth daye of the tenth moneth: Nebuchadnezar kynge of Babilon came, he and all his hoost agaynst Ierusalem: and pitched agaynst it, and made engynes agaynst it on euery syde.

2 Kings 25:8-30

8 And the .vij. daye of the .v. moneth which is the .xix. yere of king Nabuchadnezer king of Babylon, came Nebusaradan a seruaunt of the kynge of Babylon, and chefe captayne of the men of warre, vnto Ierusalem: 9 & burnt the house of the Lorde, and the kynges house, and all the houses of Ierusalem, & all great houses burnt he wt fyre. 10 And all the soudiers of the Chaldees that were with the chefe captayne of the men of warre, broke downe the walles of Ierusalem rounde about. 11 But the rest of the people that were left in the citye, and them that were fledd to the kyng of Babylon, wt the remnaunt of the comen people, dyd Nabusaradan the chefe captayne of the men of warre carye awaye: 12 but the captayne of the souldyers lefte of the poore of the lande, to dresse the vynes, and to tyll the grounde. 13 And the pyllers of brasse that were in the house of the Lord, and the sockettes, and the brasen lauatory that was in the house of the Lorde dyd the Chaldees breake, and caryed all the brasse of them to Babylon. 14 And the pottes, shouelles, dressynge knyues, spones, and all the vessels of brasse that they minystred in, toke they awaye. 15 And the fyer pannes, and basens, and soch thinges as were of golde, & of siluer, 16 then toke the chefe captayne awaye: euen two pyllers, one lauatory, and the sokettes which Salomon had made for the house of the Lord. The brasse of all these vesselles was without waight. 17 The heygth of the one pyller was .xviij. cubytes, and the heed theron was brasse, and thre cubytes hye and vpon the heed was there a wrethen worke and pomegranates rounde aboute, all of brasse. And of the same fassyon was the seconde pyller, with a wrethen worke. 18 And the chefe captayne of the men of warre toke Saraia the chefe preste, and Zephoniah the hyest preste saue one, and the thre kepers of the holy thynges. 19 And out of the citye he toke a chamberlayne, that had the ouersight of the men of warre, and .v. men of them that were euer in the kynges presence, which were founde in the cytie: and him that was scrybe to the captayne of the hoost, which brought out the people of the lande to warre, and thre skore men of the people of the lande, that were founde in the citye. 20 And Nebusaradan the chefe captayne of the men of warre toke these, and brought them to the kynge of Babylon to Ribla. 21 And the kynge of Babylon smote them, and slue them at Ribla in the hande of Hanath. And so Iuda was caryed awaye out of theyr lande. 22 Howebeit, there remayned people in the lande of Iuda, whom Nebuchadnezar kyng of Babylon lefte, & made Gedalia the sonne of Ahikam the sonne of Saphan ruler ouer them. 23 And all the captaynes of the souldyers, and other men hearde, that the kynge of Babilon had made Gedalia gouerner: and there came to Gedalia to Mazphah: Ismael the sonne of Nethania, Iohannan the sonne of Karea, Saraia the sonne of Thanhumeth the Netophathite, and Iazaania the sonne of Maachati, & theyr men. 24 And Gedalia sware to them and to the men whom they had with them, and sayde vnto them: feare not ye because ye are the seruauntes of the caldees, dwell in the lande, and serue the kinge of Babilon, and ye shalbe well. 25 But it chaunced in the seuenth moneth, that Ismael the sonne of Nethania the sonne of Elisama, of the kynges bloude, came, and ten men with hym, and smote Gedalia, that he dyed: and so dyd he the Iewes and the Chaldees that were with hym at Mizpa. 26 And all the people, bothe small and greate, and the captaynes of warre arose, and came to Egipte: for they were afrayd of the Chaldees. 27 Notwithstandyng yet in the seuen and thyrtye yere after Iehoachin kynge of Iuda was caryed awaye the seuen and twentye daye of the twelueth moneth, Euilmerodach kynge of Babylon, the same yeare that he beganne to raygne, dyd lyfte vp the heade of Iehoachin kynge of Iuda out of the preson, 28 and spake kyndely to hym, and set hys seate aboue the seate of the kynges that were with hym in Babylon: 29 and chaunged hys preson garmentes. And he dyd euer eate breed before hym, all the dayes of hys lyfe. 30 Hys porcyon was a contynuall porcyon that was assigned hym of the kyng, euery daye a certayne, as longe as he lyued.

2 Chronicles 7:19-22

19 But & yf ye turne awaye, and forsake my statutes, and my commaundementes, which I haue set before you, and shall go & serue other Gods, and worshyppe them: 20 then wyll I plucke them vp by the rotes out of my lande which I haue geuen them, and this house, which I haue sanctifyed for my name, wyll I cast out of my syght, and will make it to be a prouerbe & a least amonge all nacyons. 21 And euery one that passeth by shalbe astonnyed at this house, which belonged to the most hye God, & shall saye, why hath the Lorde dealte on this fassion wyth thys lande and wyth thys house? 22 And they shal answere: because they forsoke the Lord God of their fathers, whyche brought them out of the lande of Egypte, and caught holde on other Gods, and worshypped them, and serued them: euen therfore hath he brought all thys euell vpon them.

2 Chronicles 34:24-25

24 Euen thus sayth the Lord: Behold, I wyll bryng euell vpon this place, & vpon the enhabiters therof (euen all the cursses that are wrytten in the boke which they haue reade before the kyng of Iuda) 25 because they haue forsaken me, and haue offered vnto other Gods, to angre me wt all maner worckes of theyr handes, therfore is my wrath set on fyre agaynst thys place and shall not be quenched.

2 Chronicles 36:6-10

6 Agaynst him then came vp Nabuchodonosor king of Babylon, and bounde hym with two chaynes, to carye him to Babilon. 7 The king Nabuchodonosor also caried of the vessels of the house of the Lorde to Babilon, & and put them in his temple at Babilon. 8 The rest of the actes of Iehoakim, and his abhominacions which he did, and carued ymages that were layde to hys charge, beholde, they are writen in the booke of the kynges of Israell: and Iehoacin his sonne raygned in hys steade. 9 Iehoacin was eyght yeare olde whan he beganne to raygne, and he raygned thre monethes and ten dayes in Ierusalem: and dyd euelll in the sight of the Lorde: 10 And when the yeare was out, kynge Nabuchodonosor sent, and let him to Babilon with the goodly vessels of the house of the Lord, and made Zedekia (his fathers brother) kynge ouer Iuda and Ierusalem.

2 Chronicles 36:16-17

16 But they mocked the messengers of God, & despised his wordes, and mysse vsed hys prophetes, vntyll the wrath of the Lord arose agaynst his people, and tyll there was no remedy. 17 And so he brought vpon them the kyng of Caldeye, which slue their yong men with the swearde in their holy temple, and spared nether yonge man, mayden, olde man, ner hym that stowped for age. He gaue them all into his hande.

Nehemiah 9:26-27

26 Neuertheles they were disobedient, & rebelled agaynst the, and cast thy lawe behynde their backes, and slewe thy prophetes (which exhorted them earnestly, that they myght bring them agayne vnto the) & dyd greate blasphemyes. 27 Therfore, thou gauest them ouer into the hand of their enemyes, that vexed them. And in the tyme of their trouble whan they cryed vnto the, thou hardest them from heauen: & thorow thy greate mercy thou gauest them sauiours, whych helped them out of the hande of their enemyes.

Psalms 106:40

40 Therfore was the wrath of the Lorde kynled agaynst hys people, in so moch that he abhorred hys awne enheritaunce.

Isaiah 59:1-2

1 Beholde the Lordes hande is not so shortened that it can not helpe, nether is his eare so stopped that it maye not heare. 2 But youre mysdedes haue separated you from youre God, & your synnes hyde his face from you, that he heareth you not.

Jeremiah 5:29

29 Shulde I not punish these thinges, sayth the Lord? shulde not I be auenged of all suche people as these be?

Jeremiah 39:1-14

1 Nowe when the cytie of Ierusalem was taken (for in the .ix. yeare of Zedekiah Kynge of Iuda in the tenth Moneth, came Nabuchodonosor the king of Babylon & all his hoste, and beseged Ierusalem & foughte agenst it. 2 And in the .xi. yeare of Zedekiah in the fourth Moneth the .ix. daye of the Moneth, he brake into the cytie.) 3 Then all the princes of the king of Babylon, came in, & sat them downe vnder the porte: Neregel, Sarezer, Samgarnebo, Sarsachim, Rabsaris, Neregel, Sarezer, Rabmag, wt all the other princes of the Kynge of Babylon. 4 And when Zedekiah the Kynge of Iuda with hys soudiers sawe them, they fled, and departed out of the cytie by nyght thorowe the kynges garden, & thorowe the porte that is betwene the two walles, and so they wente towarde the wyldernesse. 5 But the Caldees Hoste folowed faste after them, and toke Zedekiah in the felde of Iericho, and brought hym presoner to Nabuchodonosor the kynge of Babylon vnto Reblath, that lyeth in the land of Hemath where he gaue iudgement vpon him. 6 So the kyng of Babylon caused the chyldren of Zedekiah and all the nobles of Iuda be slayne, before hys face at Reblath. 7 And made Zedekias eyes to be put out, and bounde him with two chaynes, and sent him to Babylon. 8 Moreouer, the Caldees brent vp the kynges palace, with the other houses of the people, and brake downe the walles of Ierusalem. 9 As for the remnaunt of the people that were in the cytie, and soch as were come to helpe them (whatsoeuer was left of the comen sorte) Nabuzaradan the chefe captayne caryed them to Babylon. 10 But Nabuzaradan the chefe captayne let the rascall people (& those that had nothinge) dwell styll in the lande of Iuda, and gaue them vineyardes & corne feldes at the same tyme. 11 Nabuchodonosor also the kynge of Babylon gaue Nabuzaradan the chefe captayne a charge, concernynge Ieremy, sayinge: 12 take and cherish hym, and make moche of him: se thou do hym no harme, but intreate him after his awne desyre. 13 So Nabuzaradan the chefe captayne, Nabusazban Rabsares, Nergal Sarezer Rabmag and all the kynge of Babylons Lordes sent for Ieremy 14 and caused hym to be fet out of the fore entrye of the preson, & committed him vnto Godoliah the sonne of Ahikam the sonne of Saphan: that he shulde carye him home, and so he dwelt amonge the people.

Daniel 1:1-2

1 In the thyrde yeare of the rayne of Iehoakim king of Iuda, came Nabuchodonosor kynge of Babilon vnto Ierusalem, & beseged it: 2 and the Lorde delyuered Iehoakim the kynge of Iuda into hys hande, with certayne ornamentes of the house of God, which he caryed awaye vnto the lande of Sennar, to the house of his God, and there he brought them into hys goddes treasury.

Daniel 9:5

5 We haue synned, we haue offended, we haue bene disobedient and gone back: yee, we haue departed from all thy preceptes and iudgementes.

Ezra 1:1-8

1 In the firste yere of Cyrus kynge of Persia (that the word of the Lord spoken by the mouth of Ieremy might be fulfilled) the Lord stered vp the spret of Cyrus kynge of Persia, that he caused to be proclaymed thorow out all hys empire, & to be wryten, saying: 2 Thus sayth Cirus the kynge of Persia: The Lorde God of heauen hath geuen me all the kyngdomes of the earth, and hath commaunded me to buylde hym an house at Ierusalem which is in Iuda. 3 Whosoeuer now among you is of his people, the Lorde his God be with hym, and let him go vp to Ierusalem in Iuda, & builde the house of the Lorde God of Israell. He is the God that is at Ierusalem. 4 And whosouer remayneth yet in eny maner of place (where he is a straunger) let the men of that place helpe hym wt syluer and golde, with good & catell, besyde that which they wyllyngly offer, for the house of God that is at Ierusalem. 5 Then gat vp the principal fathers of Iuda and Beniamin, & the prestes & leuites, and all they whose sprete God had raysed to go vp, & to buylde the house of the Lord, which is at Ierusalem. 6 And al they that were about them strengthed their hand, wt vessels of syluer, & golde, with good and catell, & Iewels: in so moch that euery one shewed hym selfe liberall. 7 And kyng Cyrus brought forth the vessels of the house of the Lord, which Nabuchodonosor had taken out of Ierusalem, and had put in the house of his God. 8 Those dyd Cyrus the kyng of Persia bryng forth by the hande of Mithridates the treasurer, and nombred them vnto Sesbazar the prince of Iuda.

Ezra 6:3-5

3 In the fyrst yeare of kyng Cyrus, gaue the same kynge Cyrus commaundement concernynge the house of God at Ierusalem, that the same house shulde be buylded in the place where they offre the sacrifices, and to ioyne the walles together of threskore cubytes heygth, and threskore cubytes bredth. 4 Thre rowes of roughe stones, and one rowe of tymber, and the expences shalbe geuen of the kynges house. 5 And let the golde and syluer vessell of the house of God (which Nabuchodonozor toke out of the temple at Ierusalem, and brought vnto Babylon) be restored, and brought agayne vnto the temple at Ierusalem to their place in the house of God.

Isaiah 44:28-45:1

28 He sayeth of Cyrus. He is myne herdman: so that he shall fulfyll all thynges after my will. He sayeth also of Ierusalem: It shall be buylded, and of the temple: It shalbe fast grounded.

2 Chronicles 36:7

7 The king Nabuchodonosor also caried of the vessels of the house of the Lorde to Babilon, & and put them in his temple at Babilon.

2 Chronicles 36:18

18 And all the vessels of the house of God, (both great and small) and the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the kynge, and of hys Lordes: all these caried he to Babilon.

Ezra 1:7-11

7 And kyng Cyrus brought forth the vessels of the house of the Lord, which Nabuchodonosor had taken out of Ierusalem, and had put in the house of his God. 8 Those dyd Cyrus the kyng of Persia bryng forth by the hande of Mithridates the treasurer, and nombred them vnto Sesbazar the prince of Iuda. 9 And this is the nombre of them .xxx. chargers of gold .M. chargers of syluer .xxix. knyues 10 .xxx. basens of gold and of other siluer basens .iiij.C. & .x. & of other vessels: .M. 11 All the vessels of gold and syluer, were .v.M. and .iiij.C. All these dyd Sesbazar carye awaye with them that came vp oute of the captyuite of Babylon vnto Ierusalem.

Ezra 5:16

16 Then came the same Sasbazar, and layde the foundacyon of the house of God which is at Ierusalem. Sence that tyme also vntyll now hath it bene in buyldynge, and yet is it not fynished.

Ezra 6:5

5 And let the golde and syluer vessell of the house of God (which Nabuchodonozor toke out of the temple at Ierusalem, and brought vnto Babylon) be restored, and brought agayne vnto the temple at Ierusalem to their place in the house of God.

Ezra 7:27

27 Blessed be the Lorde God of oure fathers, which so hath inspired the kynges hert, to garnysh the house of the Lorde, that is at Ierusalem:

Proverbs 21:1

1 The kynges herte is in the hande of the Lorde, lyke as are the ryuers of water: he maye turne it whithersoeuer he wyll.

Jeremiah 52:19

19 with the basens, colepannes, sprynklers, pottes, candelstyckes, spones, and cuppes: wherof some were of golde, and some of syluer.

Daniel 5:2-3

2 and when he was droncken with wyne commaunded to bring hym the golden and syluer vessels which hys father Nabuchodonosor had taken oute of the temple at Ierusalem: that the kynge & his Lordes with his quene and concubynes myght drincke therout. 3 So they brought the golden vessell, that was taken oute of the temple of the Lordes house at Ierusalem. Then the kynge and his Lordes with his quene and concubines droncke out of them.

Haggai 1:1

1 In the seconde yeare of kyng Darius, in the .vi. moneth the fyrst daye of the moneth, came the worde of the Lord (by the Prophete Aggeus) vnto Zorobabel the sonne of Salathiel the prynce of Iuda, & to Iosua the sonne of Iosedech the hye prest, sayinge.

Haggai 1:14

14 So the Lorde waked vp the sprete of Zorobabel the Prynce of Iuda, and the sprete of Iesua the sonne of Iosedech the hye prest, and the sprete of the remnaunt of all the people: that they came and laboured, in the house of the Lorde of hoostes theyr God.

Haggai 2:2

2 b) the .xxi. daye of the seueth moneth, came the worde of the Lord by the prophete Aggeus, sayenge:

Haggai 2:21

21 Moreouer, the .xxiiii. daye of the moneth came the worde of the Lorde vnto Aggeus agayne, sayenge:

Acts 13:7-8

7 which was with the ruler of the countre one Sergius Paulus a prudent man. The same ruler called vnto hym Barnabas and Saul, and desyred to heare the worde of God. 8 But Elymas the sorcerar (for so is hys name by interpretacion) with stode them, and sought to turne awaye the ruler from the faith.

Acts 13:12

12 Then the rular when he sawe what had happened beleued, & wondred at the doctryne of the Lorde.

Ezra 1:2

2 Thus sayth Cirus the kynge of Persia: The Lorde God of heauen hath geuen me all the kyngdomes of the earth, and hath commaunded me to buylde hym an house at Ierusalem which is in Iuda.

Ezra 3:3

3 and the aultar set they vpon hys socketes (for ther was a fearfulnes amonge them because of the nacions and landes) therfore they offered burntoffringes theron vnto the Lord in the morning & at euen.

Ezra 6:3

3 In the fyrst yeare of kyng Cyrus, gaue the same kynge Cyrus commaundement concernynge the house of God at Ierusalem, that the same house shulde be buylded in the place where they offre the sacrifices, and to ioyne the walles together of threskore cubytes heygth, and threskore cubytes bredth.

Ezra 3:8

8 In the seconde yere of their comming vnto the place of the house of God at Ierusalem in the second moneth, beganne Zorobabel the sonne of Salathiell, & Iesua the sonne of Iosedec, and the remnaunt of theyr brethren the prestes and leuites, and all they that were come out of the captiuyte vnto Ierusalem, & appoynted the leuytes from twentye yeare olde and aboue, to se, that the worcke of the house of the Lorde went forwarde.

Ezra 3:10

10 And whan the builders layd the foundacyon of the temple of the Lorde, the preastes stode in theyr araye, with trompetes. And the leuites the chyldren of Asaph with cymbales, to prayse the Lorde after the maner of Dauid kyng of Israell.

Ezra 5:2

2 Then gat vp Zorobabel the sonne of Salathiel, and Iesua the sonne of Iosedec, and beganne to buylde the house of God at Ierusalem, and with them were the prophetes of God, which helped them.

Ezra 6:15

15 And the house was fynisshed the thyrde daye of the moneth Adar, euen in the syxte yere of the raygne of kynge Darius.

Haggai 1:12-14

12 Now when Zorobabel the sonne of Salathiel, & Iesua the sonne of Iosedech the hye preste wt the remnaunt of the people, herde the voyce of the Lorde theyr God, and the wordes of the Prophete Aggeus (lyke as the Lorde theyr God had sent him) the people dyd feare the Lorde. 13 Then Aggeus the Lordes angell sayde in the Lordes message vnto the people, I am with you, sayeth the Lorde. 14 So the Lorde waked vp the sprete of Zorobabel the Prynce of Iuda, and the sprete of Iesua the sonne of Iosedech the hye prest, and the sprete of the remnaunt of all the people: that they came and laboured, in the house of the Lorde of hoostes theyr God.

Haggai 2:18

18 For I smote you wt heate, blastyng & hayle stones in all the labours of youre handes: yet was there none of you, that wolde turne vnto me, sayeth the Lord.

Zechariah 4:10

10 For he that hath bene dispysed a lytle ceason, shall reioyce, when he seeth the tynne weyght in Zorobabels hande. The .vii. eyes are the Lordes whych go thorow the whole world.

Ezra 4:15

15 that it maye be sought in the boke of the Chronycles of thy progenitours, and so shalt thou fynde in the booke of the Chronycles, and perceaue that this cytie is sedicious and noysome vnto kynges and landes, and that they cause other also among them to rebell of olde, & for the same cause was thys cytie destroyed.

Ezra 4:19

19 and I haue commaunded to make search: & it is founde, that this cytie of olde hath made insurreccion agaynst kynges, and that rebellion and sedicion hath bene commytted therin.

Ezra 6:1-5

1 Then commaunded kynge Darius, and they made search in the library, euen in the place where they layde vp the treasure at Babilon. 2 And there was founde in a coffer (in the place that is in the lande of the Medes) a volume: and ther in was it thus wrytten, and soche a memoriall:

Proverbs 25:2

2 It is the honour of God to kepe a thinge secrete, but the kynges honour is to search out a thyng.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.