16 Howe much better is it to get wisedome then golde? and to get vnderstanding, is more to be desired then siluer.
Proverbs 16:16 Cross References - Geneva
13 Man knoweth not the price thereof: for it is not found in the land of the liuing. 14 The depth sayth, It is not in mee: the sea also sayth, It is not with me. 15 Golde shall not be giuen for it, neyther shall siluer be weighed for the price thereof. 16 It shall not be valued with the wedge of golde of Ophir, nor with the precious onix, nor the saphir. 17 The golde nor the chrystall shall be equall vnto it, nor the exchange shalbe for plate of fine golde. 18 No mention shall be made of coral, nor of the gabish: for wisedome is more precious then pearles. 19 The Topaz of Ethiopia shall not be equall vnto it, neither shall it be valued with the wedge of pure gold. 20 Whence then commeth wisedome? and where is the place of vnderstanding, 21 Seeing it is hid from the eyes of all the liuing, and is hid from the foules of the heauen? 22 Destruction and death say, We haue heard the fame thereof with our eares. 23 But God vnderstandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof. 24 For he beholdeth the endes of the world, and seeth all that is vnder heauen, 25 To make the weight of the windes, and to weigh the waters by measure. 26 When he made a decree for the rayne, and a way for the lightening of the thunders, 27 Then did he see it, and counted it: he prepared it and also considered it. 28 And vnto man he said, Behold, the feare of the Lord is wisedome, and to depart from euil is vnderstanding.
127 Therefore loue I thy commandements aboue golde, yea, aboue most fine golde.
15 It is more precious then pearles: and all things that thou canst desire, are not to be compared vnto her. 16 Length of dayes is in her right hand, and in her left hand riches and glory. 17 Her wayes are wayes of pleasure, and all her pathes prosperitie. 18 She is a tree of life to them that lay holde on her, and blessed is he that retaineth her.
7 Wisedome is the beginning: get wisedome therefore: and aboue all thy possession get vnderstanding.
19 My fruite is better then golde, euen then fine golde, and my reuenues better then fine siluer.
12 Say not thou, Why is it that the former dayes were better then these? for thou doest not enquire wisely of this thing.
26 For what shall it profite a man though he should winne the whole worlde, if hee lose his owne soule? or what shall a man giue for recompence of his soule?
21 So is he that gathereth riches to himselfe, and is not riche in God.