Numbers 5:2 Cross References - Coverdale

2 Commaunde the children of Israel, yt they put out of the hoost all ye lepers, and all that haue yssues, and that are defyled vpon the deed,

Leviticus 13:46

46 And as longe as the sore is vpon him, he shal be vncleane, dwell alone, and haue his dwellinge without the hoost.

Leviticus 15:2-27

2 Speake to the children of Israel, and saie vnto him: Whan a man hath a runnynge yssue from out of his flesh, ye same is vncleane: but the is he vncleane by the reason of this yssue, 3 whan his flesh is fretten of ye yssue or wounde. 4 Euery bed where on he lyeth, & what so euer he sytteth vpon, shalbe vncleane. 5 And he that toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 6 And he yt sytteth where he sat, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the eue. 7 Who so toucheth his flesh, shall wash his clothes, & bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 8 Whan he spytteth vpon him that is cleane, ye same shal wash his clothes, and bathe him self with water, & be vncleane vntyll the euen. 9 And the saddell and what so euer he rydeth vpo, shalbe vncleane. 10 And who so euer toucheth eny thinge that hath bene vnder him, shalbe vncleane vntyll the euen. And who so beareth eny soch, shall wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 11 And whom so euer he toucheth, and washeth not his handes first, the same shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 12 Whan he toucheth an erthen vessell, it shal be broken: but the treen vessell shal be rensed wt water. 13 And wha he is cleane of his yssue, he shal nombre vij. dayes, after yt he is made cleane, & wash his clothes, & bathe him self wt sprynginge water, the is he cleane. 14 And vpon the eight daye shal he take two turtill doues or two yonge pigeos, and brynge them before the LORDE before the dore of the Tabernacle of wytnesse, and geue them vnto the prest. 15 And the prest shal make of the one a synofferinge, of the other a burntofferynge, and make an attonement for him before the LORDE, as concernynge his yssue. 16 Whan a mans sede departeth from him in slepe, the same shal bathe all his flesh wt water, and be vncleane vntyll the euen. 17 And all clothes, and euery skynne that is stained with soch sede, shall he wash with water, & be vncleane vntyll the euen. 18 A woman, by whom soch one lyeth, shall bathe hir self wt water, and be vncleane vntyll the euen. 19 Whan a woman hath the bloude yssue of hir flesh, she shalbe put a parte vij. daies in to a sundrie place. Who so euer toucheth her, shal be vncleane vntyll the eue. 20 And all that she lyeth vpon (as longe as she is put aparte) shalbe vncleane. 21 And that she sytteth vpo, shalbe vncleane. And who so euer toucheth hir bed, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 22 And who so euer toucheth eny maner thinge that she hath sytten vpo, shal wash his clothes, and bathe him self with water, and be vncleane vntyll the euen. 23 (Omitted Text) 24 And yf a man lye with her (whyle she is put a parte) he shalbe vncleane seuen dayes, and the bed that he laye vpon, shalbe vncleane. 25 But whan a woman hath hir bloude yssue a longe season, not onely at the tyme of hir naturall course, but also out of the tyme of hir naturall course, then shall she be vncleane so longe as she hath the yssue: eue as she is at the tyme whan she is put aparte, 26 so shall she be vncleane here also. What so euer she lyeth vpon all the tyme of hir yssue, shalbe as hir bed, whan she is put aparte. And all that she sytteth vpon, shalbe vncleane, as is hir vnclennesse, whan she is put aparte. 27 Who so euer toucheth eny of them, shal be vncleane, and shal wash his clothes, and bathe him self with water, & be vncleane vntyll the euen.

Leviticus 21:1

1 And the LORDE sayde vnto Moses: Speake to ye prestes ye sonnes of Aaron, & saye vnto the: A prest shal defyle him self vpo no soule of his people,

Numbers 9:6-10

6 Then were there certayne men defyled of a deed man, so that they coulde not kepe Easter vpon that daye: these came before Moses and Aaron the same daye, 7 and sayde vnto him: We are defiled of a deed ma: wherfore shulde we be despysed, that we must not bringe oure giftes in his season amonge the children of Israel? 8 Moses sayde vnto them: Stonde styll, I wil heare what the LORDE commaundeth you. 9 And the LORDE spake vnto Moses, and sayde: 10 Speake vnto the children of Israel, & saie: Wha eny man is defyled of a deed coarse, or is gone farre from you ouer the felde, or is amonge youre kyn?folkes, yet shall he kepe Easter,

Numbers 12:14

14 The LORDE sayde vnto Moses: Yf hir father had spytte in hir face, shulde she not be ashamed seuen dayes? Let her be shut out of ye hoost seue dayes, after yt let her be receaued agayne.

Numbers 19:11-16

11 Who so now toucheth a deed ma, shal be vncleane seuen dayes: 12 the same shall purifie himself herewith, on the thirde daye and on the seuenth daie, and then shall he be cleane. And yf he puryfye not himself on the thirde daye, & on the seuenth daye, the shall he not be cleane. 13 But wha eny ma toucheth a deed personne, and wil not purifie himself, he defyleth the dwellynge of the LORDE, and the same soule shal be roted out of Israel, because the sprenklinge water is not sprenkled vpon him: and he is vncleane, as longe as he letteth not himself be pourged therof. 14 This is the lawe. Whan a ma dyeth in ye tente, who so euer goeth in to the tente, and all yt is in the tente, shal be vncleane seue daies. 15 And euery open vessel that hath no lydd nor couerynge, is vncleane. 16 And who so euer toucheth one yt is slayne wt the swerde vpon ye felde, or eny other deed, or a deed mans bone, or a graue, ye same is vncleane seue dayes.

Numbers 31:19

19 And lodge ye without the hoost, all yt haue slayne any man, or touched the slayne, that on the thirde and seuenth daie ye maie purifie yor selues and those whom ye haue taken presoners.

Deuteronomy 24:8-9

8 Kepe the from the plage of leprosie, that thou obserue diligently and do acordynge vnto all that the prestes the Leuites teach the, as I haue commaunded them, yt shal ye obserue and do therafter. 9 Remembre what the LORDE thy God dyd vnto Miriam by the waye, whan ye were come out of Egipte.

2 Kings 7:3

3 And there were foure leporous men at ye dore before the porte, and one sayde vnto another: Why tary we here whyle we dye?

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.