KJ2000(i)
1 The vision of Obadiah. Thus says the Lord GOD concerning Edom; We have heard a message from the LORD, and an ambassador is sent among the nations, Arise you, and let us rise up against her in battle.
2 Behold, I have made you small among the nations: you are greatly despised.
3 The pride of your heart has deceived you, you that dwell in the clefts of the rock, whose habitation is high; that says in his heart, Who shall bring me down to the ground?
4 Though you exalt yourself as the eagle, and though you set your nest among the stars, from there will I bring you down, says the LORD.
5 If thieves came to you, if robbers by night, (how are you cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grape gatherers came to you, would they not leave some grapes?
6 How are the things of Esau searched out! how are his treasures sought out!
7 All the men in your confederacy have forced you even to the border: the men that were at peace with you have deceived you, and prevailed against you; they that eat your bread have laid a trap under you: there is no understanding of it.
8 Shall I not in that day, says the LORD, even destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mountains of Esau?
9 And your mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mountains of Esau may be cut off by slaughter.
10 For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, and you shall be cut off forever.
11 In the day that you stood on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even you were as one of them.
12 But you should not have looked down on the day of your brother in the day that he became a stranger; neither should you have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither should you have spoken proudly in the day of distress.
13 You should not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, you should not have looked down on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;
14 Neither should you have stood at the crossroads, to cut off those of his that did escape; neither should you have delivered up those of his that did remain in the day of distress.