Giguet(i)
5 Et Balla, la servante de Rachel, conçut, et elle enfanta à Jacob un fils.
6 Le Seigneur m’a jugée, dit alors Rachel, il a entendu ma voix, et il m’a donné un fils; c’est pourquoi elle donna à l’enfant le nom de Dan.
7 Balla, la servante de Rachel, conçut encore, et elle enfanta à Jacob un second fils.
8 Et Rachel dit: Le Seigneur m’a secourue; j’ai lutté contre ma sœur et j’ai prévalu; en conséquence elle donna à l’enfant le nom de Nephthali.
9 Lia, voyant qu’elle avait cessé d’enfanter, prit Zelpha, sa servante, et la donna pour femme à Jacob, qui s’approcha d’elle.
10 Et Zelpha, la servante de Lia, conçut; elle enfanta à Jacob un fils.
11 Et Lia dit: À la bonne heure; et elle le nomma Gad.
12 Zolpha, la servante de Lia, conçut encore, et elle enfanta à Jacob un second fils.
13 Et Lia dit: Heureuse je suis, car les femmes m’estiment heureuse; et elle le nomma Aser.
14 ¶ Or, un jour Ruben sortit pendant la moisson du froment, et il trouva dans le champ des fruits de mandragores, et il les apporta à Lia sa mère, et Rachel dit à sa sœur Lia: Donne-moi des mandragores de ton fils.
15 Et Lia lui dit: N’est-ce pas assez pour toi de n’avoir pris mon époux; me prendras-tu encore les mandragores de mon fils? Ce n’est pas ce que j’entends, dit Rachel; que Jacob dorme cette nuit avec toi pour prix des mandragores de ton fils.
16 Lors donc que Jacob revint du champ le soir, Lia sortit à sa rencontre, et lui dit: Tu t’approcheras aujourd’hui de moi, car je t’ai obtenu, pour les mandragores de ton fils; et il dormit cette nuit avec elle.
17 Dieu exauça Lia; elle conçut, et elle enfanta à Jacob un cinquième fils,
18 Et elle dit: Le Seigneur m’a récompensée d’avoir donné ma servante à mon époux; elle nomma donc l’enfant Issachar c’est-à-dire récompense.
19 Lia conçut encore, et elle enfanta à Jacob un sixième fils.
20 Alors elle dit: Le Seigneur vient de me faire un don précieux: mon époux m’aimera, parce que je lui ai donné un sixième fils; et elle nomma celui-ci Zabulon.